Перевод "почетный член" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
почетный - перевод : почетный - перевод : член - перевод : почетный член - перевод : почетный член - перевод : почетный - перевод : почетный член - перевод : почётный - перевод : почетный - перевод : почетный член - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Почетный член Американского общества международного права (с 1975 года) почетный член Индийского общества международного права (с 1980 года). | Honorary Member of the American Society of International Law (since 1975) Honorary Member of the Indian Society of International Law (since 1980) |
Почетный член Королевской медицинской академии, Барселона, Испания. | Honorary Member of The Royal Academy of Medicine, Barcelona, Spain. |
Почетный член Совета управляющих Монреальского университета (1977 год) | Honorary Member of the Board of Governors of the Université de Montréal (1977) |
Почетный член, Ассоциация адвокатов Боливии, июль 1960 года. | Honorary member, Bar Association of Bolivia, July 1960. |
Почетный член Института высших юридических исследований, Лондонский университет. | Honorary Friend of the Institute of Advanced Legal Studies, London University. |
Почетный член Международного центра публичного права, Лондонский университет. | Patron, International Centre for Public Law, London University. |
Американское общество международного права (почетный член, 1991 год). | American Society of International Law (Honorary member, 1991) |
Почетный член Королевской академии Барселоны, Барселона, Испания, 1978 год. | Honorary member, Royal Academy of Barcelona, Barcelona, Spain, 1978. |
Почетный член колледжа quot Легон Холл quot Ганского университета. | Member of the Executive Committee of Friends of the Institute of Advanced Legal Studies, London. |
Почетный член Индийского общества международного права с 1985 года | Honorary member of the Indian Society of International Law since 1985 |
4. Почетный пожизненный член Ассоциации (1992 год настоящее время). | 4. Honorary Life Member of the Association (1992 present). |
Почетный член Испанский институт молодежи, Мадрид, Испания, июль 1977 года. | Honorary member, Spanish Youth Institute, Madrid, Spain, July 1977. |
Почетный член совета Института повышения квалификации в области права, Лондон. | Friend of the Institute of Advanced Legal Studies, London. |
е) Член (1957 год настоящее время) и почетный член (1989 год настоящее время) Американского общества международного права (Вашингтон, О.К.). | (e) Member (1957 present) and Patron (1989 present), American Society of International Law (Washington, D.C.). |
Почетный член, первый Иберо американский конгресс по социальной психологии, Барселона, Испания, 17 22 сентября 1978 года. | Honorary member, First Ibero American Congress of Social Psychology, Barcelona, Spain, 17 22 September 1978. |
Кроме того, в работе сессии принимал участие почетный член Комитета по взносам г н Саид Амжад Али. | Also present was Syed Amjad Ali, member emeritus. |
Также с 1970 года в течение 25 лет был членом Международного олимпийского комитета, с 1995 почетный член комитета. | He was a member of the International Olympic Committee for 25 years from 1970, and has an honorary member after 1995. |
Самый почетный орден. | The highest there is. |
Почетный член общества quot Фи Дельта Фи quot , факультет подготовки барристеров им. сэра Уилфреда Лориера, университет Мак Гилла (1980 год). | Honorary Member Phi Delta Phi, Sir Wilfrid Laurier Inn, McGill University (1980). |
почетный доктор, Ленинградский университет | Doctor Honoris Causa, University of Leningrad. |
Почетный президент сиротского приюта. | Honorary president of the Orphans' Asylum. |
Нас посетил почетный гость! | Ah, we have a distinguished visitor. Twentysix... |
Почетный караул при штабе. | Honour Guard, headquarters. |
Почетный Президент Государственного совета Люксембурга | Honorary President of the Council of State of Luxembourg |
Разве я не почетный гость? | Well, I'm guest of honor. |
Почетный член научного комитета АФИПА (Ассоциация профессиональной подготовки и исследований в области аналитической психологии), рабочая группа Международной ассоциации аналитической психологии (ИААП), 2000 год. | Honorary Member of the Scientific Committee of the Association for Training and Research in Analytical Psychology (AFIPA), Developing Group of the International Association for Analytical Psychology (IAAP), 2000. |
Почетный генеральный консул (1 июля 1987 года настоящее время) Иорданского Хашимитского Королевства на Филиппинах член (1987 год настоящее время) Консульского корпуса на Филиппинах. | Honorary Consul General (1 July 1987 present), The Hashemite Kingdom of Jordan in the Philippines Member (1987 present), Consular Corps of the Philippines. |
Почетный профессор Калифорнийского университета в Беркли. | He spent the remainder of his career at Berkeley. |
Почетный караул им и бросайте рис. | Give them a guard of honor and throw the rice. |
почетный доктор, университет г. Сан Диего, Калифорния | Doctor Honoris Causa, University of San Diego, California. |
Почетный профессор Университет Халла, Англия, 1992 год. | Honorary Professor, University of Hull, United Kingdom, 1992. |
Почетный доктор, Университет Морон, Аргентина, 1996 год. | Doctor Honoris Causa. Morón University, Argentina 1996. |
Этот член на этот член плюс этот член плюс этот член. | This term times that term, plus this term plus this term. |
С 1988 по 1990 год Почетный директор института. | Honorary Director of the Institute from 1988 to 1990. |
доктор права (почетный), Гейдельбергский университет, Германия, 1986 год | Dr. jur. (h.c.), University of Heidelberg, Germany, 1986 |
Почетный доктор права, Бхопальский университет, Индия (1980 год). | Doctor of Law honoris causa, Bhopal University, India (1980) |
Ты выглядишь как почетный гость на балу лесников. | You look like the guest of honor at a park ranger gala. |
А я думал, он полковник. Это почетный чин. | I thought with the title of colonel... |
Он сказал Доброго вам утра, мой почетный отец . | He said, Good morning to you, my honourable father. |
Суверенный военный орден Мальты, крест кавалера ордена quot Pro Merito Melitensi quot почетный член Парижской ассоциации адвокатов Папская медаль (Иоанн Павел II ПМ, год ХI). Членство в клубах | The Sovereign Military Order of Malta, the quot Croix de Grand Officier de l apos Ordre apos Pro Merito Melitensi apos quot Member of Honour of the Paris Bar Medaglia Pontificia (Ioannes Paulus II PM Anno XI). |
Почетный д р прав, университет Конкордия, Монреаль (1981 год). | Doctor of Laws, honoris causa, Concordia University, Montréal (1981). |
доктор права (почетный), Свободный университет Брюсселя, Бельгия, 1994 год | Dr. jur. (h.c.), Free University of Brussels (V.U.B. ), Belgium, 1994 |
Почетный профессор, Школа права, Буэнос Айресский университет, 1996 год. | Honorary Professor, School of Law, Universidad de Buenos Aires, 1996. |
Почетный профессор, Центр криминологических исследований, Мендоса, Аргентина, 1968 год. | Honorary Professor, Center for Criminological Studies, Mendoza, Argentina, 1968. |
Почетный попечитель журнала quot Найджириа феминист ло джорнал quot . | Grand Patron of the Nigeria Feminist Law Journal. |
Похожие Запросы : член, - почетный председатель - почетный консул - почетный суд - почетный пост