Перевод "права и лицензии" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

права и лицензии - перевод : лицензии - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

И не все лицензии creative commons авторского права, свободного, или полностью авторского права бесплатно.
And not all creative commons licenses are copyright free, or completely copyright free. So basically the three layers of
Лицензии и благодарности
Credits and Licenses
Лицензии и авторы
Credits and License
Благодарности и лицензии
Credits and License
Авторы и лицензии
Credits and Licenses
Разработчики и лицензии
Credits And Licenses
Лицензии и рекомендации
Both decision and advice
Вместо организации предстоящей сделки с владельцами лицензии Metallica просто полностью купила права на фильм.
Rather than organize an ongoing licensing deal, Metallica purchased the rights to the film.
В 1995 году Novell продала права на существующие лицензии и дальнейшую разработку UnixWare компании Santa Cruz Operation.
Santa Cruz Operation (1995 2001) In 1995, the Santa Cruz Operation (SCO) acquired UnixWare from Novell.
Две лицензии из проекта Shared Source одобрены OSI как лицензии для открытого ПО и FSF как свободные лицензии.
Criticism Two specific shared source licenses are interpreted as free software and open source licenses by FSF and OSI.
Получение лицензии
Obtaining a licence
Тип лицензии
License type
Тип лицензии
Mimetype
Другие лицензии
Other Licenses
К этим документам относятся предпринимательские лицензии, инвестиционные контракты между заявителем и кувейтским держателем лицензии, подтверждения, данные держателем лицензии, и соглашения об аренде.
The documents comprised business licences, investment contracts between the claimant and the Kuwaiti licence holder, attestations from the licence holder and lease agreements.
Она доступна по лицензии W3C (пермиссивной, BSD подобной лицензии).
It is available under the W3C Software Notice and License (a permissive, BSD style license).
Производится по лицензии.
Manufactured under license.
Производится по лицензии.
Made under license.
Условия лицензии программы
This program is licensed as follows
Зачем конфисковать акции и лицензии Юкоса ?
Why seize Yukos shares and licenses?
Национальное управление по делам культурного наследия выдает лицензии ЕС на вывоз и национальные лицензии на вывоз.
Objects acquired through purchase by the State following refusal of an export licence form part of the collection of a state owned or state subsidised museum, or other collections.
Нужны ли музеям и галереям лицензии на временный вывоз (например, выставки)? Нужны ли лицензии некоммерческим организациям?
The antique object is a household article of a person moving to live abroad A person living abroad has inherited the antique object intended for export or the antique object has been transferred to him after property settlement
Вместе с тем, наличие лицензии само по себе не дает железнодорожному предприятию права доступа к государственной железнодорожной инфраструктуре.
However, possession of a licence does not in itself entitle a railway undertaking to access the State's railway infrastructure.
Лицензии на профессиональную деятельность
Professional licences
Выдает лицензии периодическим изданиям.
Provides licenses to publish for periodical publications
Используется по лицензии CC.
Used under a CC license.
каков срок действия лицензии?
How long is a license valid?
Показать информацию о лицензии.
Show license information.
Показать информацию о лицензии.
Shows the program license information.
Показать сведения о лицензии
Show license information
Существуют различные виды лицензии.
Are there different types of licence?
Номер лицензии, 2J 1673.
License number, 2J 1673.
Открытые лицензии позволяют легально использовать и перекомпоновывать материалы.
Open licenses make the materials legal to use and remix.
Музеи, галереи и некоммерческие организации должны получать лицензии.
If you want to export an antiquity as defined under the Cypriot Law, you must apply to the Director of the Department of Antiquities.
Так, Управление может дать указания владельцу лицензии или может даже приостановить действие его лицензии.
Thus the Authority may give directions to the licensee or may even suspend its license.
Использовано согласно лицензии Creative Commons.
Used following a Creative Commons license.
Используется по лицензии CC 2.0.
Used under CC 2.0 licence.
Опубликовано в рамках лицензии CC0.
Publicada bajo licencia CC0.
Используется по лицензии CC 2.0.
Used under CC 2.0 license.
Программа распространяется по лицензии Shareware.
The stable version of the program is released as shareware.
Выпускается по лицензии компанией Indumil.
Produced under license by Indumil.
Стингеры производятся EADS по лицензии.
Operators Stingers made under license by EADS.
Кто выдает экспортные лицензии ЕС?
What other formalities should I know about?
Как планировать процесс получения лицензии?
Belgian pop singers, rock groups and contemporary music ensembles such as Adamo, Noise Maker s Fifes and Briskey, are also booked by Russian concert agencies and producers.
Период ожидания лицензии разрешения варьируется.
An ancient Latin proverb says historia magistra vitae history is the teacher of life.

 

Похожие Запросы : права или лицензии - права лицензии на - лицензии и согласования - сборы и лицензии - Сертификаты и лицензии - налоги и лицензии - лицензии и разрешения - разрешения и лицензии - лицензии и сборы - права собственности и права - правила и права - права и ограничения - активы и права