Перевод "правовые ограничения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
правовые ограничения - перевод : правовые ограничения - перевод : правовые ограничения - перевод : ограничения - перевод : ограничения - перевод : ограничения - перевод : ограничения - перевод : ограничения - перевод : ограничения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Экономико правовые факторы и ограничения в становлении моделей корпоративного управления. | Here corporate governance may include its relation to corporate finance. |
В современных обществах институциональные ограничения, такие как конституции и беспристрастные правовые системы очерчивают такие героические личности. | In modern societies, institutional constraints such as constitutions and impersonal legal systems circumscribe such heroic figures. |
Для соглашений на уровне ЕС равное значение имеют правовые ограничения, вытекающие из Договора о ЕС, а также институциональные аспекты. | For agreements at EC level, legal constraints resulting from the EC Treaty as well as institutional aspects were of equal importance. |
МИД Китая отлично понимает международно правовые ограничения, и до сих пор оно ничего не сделало, чтобы они вступили в действие. | China s foreign ministry understands the international law constraints better than most, without having done anything so far to impose them. nbsp |
Правовые вопросы | Legal affairs |
Правовые исследования | Legal studies |
Правовые положения | Legal Provisions |
Правовые рамки | Implementation of EU rules |
Правовые вопросы | Annex prepared for photo offset. |
Правовые реформы | Legal reforms |
Правовые механизмы | Legal arrangements |
Правовые вопросы | Given the sensitivity of these cases and to ensure their priority attention and prompt resolution, additional resources are required in the Office. |
Правовые вопросы | Legal Matters |
ПРАВОВЫЕ, ПОЛИТИЧЕСКИЕ, ПРОЦЕДУРНЫЕ | Legal, Policy, Procedural and Institutional Implementation Mechanisms |
ПРАВОВЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ СИТУАЦИИ | Legal implications of the situation |
А. Правовые вопросы | Legal questions |
А. Правовые аспекты | Legal aspects |
h) Правовые аспекты | (h) Legal considerations |
1.5 Правовые структуры | 1.5 Legal Structures |
А. Правовые нормы | A. Legal rules |
II. ПРАВОВЫЕ РАМКИ | II. LEGAL FRAMEWORK |
I. ПРАВОВЫЕ РАМКИ | I. LEGAL FRAMEWORK |
Право Правовые предметы | 0 International Law |
Ограничения | Restrictions |
Ограничения | Limitations |
Ограничения | Limits |
Ограничения | Thresholds |
ограничения | limits |
Ограничения | Continue |
Ограничения | Constraint start date and time |
Ограничения | Constraint end date and time |
Ограничения | Constraints |
Ограничения | Constraint Start time usage |
Ограничения | Current date and time |
Ограничения | Constraint start time |
Ограничения | Constraint End time usage |
Ограничения | Constraint end time |
Ограничения | WBS Definition |
Ограничения | Modify WBS Definition |
Ограничения | p, li white space pre wrap Budgeted Cost of Work Performed |
Франчезе провел большую часть своей жизни в тюрьме и даже серьёзные правовые ограничения не остановили его от желания обрести пост на верхушки семейной власти. | However, Persico had spent much of this time in prison, and it was unclear if he could effectively rule the family from prison. |
Предыдущие нормативно правовые акты | Previous regulations |
Ратифицированные международно правовые документы | Instruments ratified |
Подписанные международно правовые документы | Instruments signed |
Сексуальное насилие правовые аспекты | Prevention of Sexual Harassment |
Похожие Запросы : местные правовые ограничения - нормативно-правовые ограничения - ограничения или ограничения - ограничения и ограничения - ограничения и ограничения - ограничения и ограничения