Перевод "праздничное настроение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
настроение - перевод : настроение - перевод : праздничное настроение - перевод : праздничное настроение - перевод : настроение - перевод : праздничное настроение - перевод : настроение - перевод : праздничное настроение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Но настроение в Гонконге далеко не праздничное. | But Hong Kongers have little mood for celebration. |
Пока жители Грузии предвкушали наступление Нового года, их праздничное настроение было ослаблено двумя громкими скандалами. | As citizens of Georgia waited in anticipation of the New Year, two high profile scandals were instead set to dampen the holiday spirit. |
Комментируя на Facebook странице одного из ведущих новостных сайтов стране, жительница Бишкека Гюльзада сказала, что дерево испортило е праздничное настроение | Commenting on the Facebook page of one of the country's leading news websites, Bishkek resident Gulzada said the tree had ruined her holiday mood |
Настроение | Mood |
Праздничное мероприятие прошло в рамках Декады мудрости. | The festive event was held as part of the Wisdom Ten Day Festival. |
Всё это праздничное преклонение Нет слов, одни эмоции. | All this birthday adulation. So many feelings. nandita tiwari ( zhili_byli) July 13, 2014 |
Настроение пропало? | The mood's gone, eh? |
Настроение боевое? | And are you OK? |
Такое настроение. | That sort of mood. |
Как настроение? | How are you this evening? |
Совершайте торжественный праздник и праздничное посещение во славу Бога. | Perform the pilgrimage and holy visit ('Umra, to Makkah) in the service of God. |
Совершайте торжественный праздник и праздничное посещение во славу Бога. | And fulfil the pilgrimage and 'Umra for Allah. |
Совершайте торжественный праздник и праздничное посещение во славу Бога. | And perform properly (i.e. all the ceremonies according to the ways of Prophet Muhammad SAW), the Hajj and 'Umrah (i.e. the pilgrimage to Makkah) for Allah. |
Совершайте торжественный праздник и праздничное посещение во славу Бога. | And carry out the Hajj and the Umrah for God. |
Совершайте торжественный праздник и праздничное посещение во славу Бога. | When you make up your mind to perform Hajj and Umrah, accomplish these to please Allah. |
Совершайте торжественный праздник и праздничное посещение во славу Бога. | Perform the pilgrimage and the visit (to Makka) for Allah. |
Не порти настроение. | Don't spoil the mood. |
Не портите настроение. | Don't spoil the mood. |
О, настроение пропало. | Oh, the mood's gone. It's all different now. |
Настроение не то. | I don't feel that way. |
И сказал Ииуй назначьте праздничное собрание радиВаала. И провозгласили собрание . | Jehu said, Sanctify a solemn assembly for Baal! They proclaimed it. |
И сказал Ииуй назначьте праздничное собрание радиВаала. И провозгласили собрание . | And Jehu said, Proclaim a solemn assembly for Baal. And they proclaimed it. |
Но предвоенное настроение растет. | But a pre war mood is growing. |
У него плохое настроение. | He is in a bad mood. |
У него плохое настроение. | He has a bad temper. |
У неё плохое настроение. | She is in a bad mood. |
У тебя хорошее настроение? | Are you in a good mood? |
У вас хорошее настроение? | Are you in a good mood? |
У Вас хорошее настроение? | Are you in a good mood? |
У него плохое настроение. | He's in a bad mood. |
У тебя плохое настроение? | Are you in a bad mood? |
У Вас плохое настроение? | Are you in a bad mood? |
У тебя настроение плохое? | Are you in a bad mood? |
Не порть людям настроение. | Don't be a spoilsport. |
У Тома плохое настроение. | Tom is in a bad mood. |
У меня хорошее настроение. | I'm in a good mood. |
У меня плохое настроение. | I'm in a bad mood. |
У неё плохое настроение. | She's in a bad mood. |
У Тома хорошее настроение. | Tom is in a good mood. |
Настроение у Тома изменилось. | Tom's mood has changed. |
Он поднял мне настроение. | He put me in a good mood. |
У меня хреновое настроение. | I'm in a shitty mood. |
У меня плохое настроение. | I am in a bad mood. |
У неё хорошее настроение. | She's in a good mood. |
У него хорошее настроение. | He's in a good mood. |
Похожие Запросы : праздничное мероприятие - праздничное время - праздничное платье - праздничное платье - Праздничное освещение - праздничное веселье - праздничное торжество - праздничное мероприятие - Праздничное предложение - праздничное время - праздничное оформление