Перевод "практическая юридическая подготовка" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
подготовка - перевод : ЮРИДИЧЕСКАЯ - перевод : практическая юридическая подготовка - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Практическая деятельность | Practical experience |
Практическая осуществимость | VENTILATED on (date) |
Юридическая служба | Judicial and legal service |
юридическая помощь, | legal assistance, |
Юридическая практика | Legal practices |
Юридическая основа | Legal Framework |
Юридическая деятельность | Legal |
Политическая юридическая | Political legal |
3.2 Практическая осуществимость | Feasibility |
Бесплатная юридическая помощь | Free legal assistance |
Частная юридическая практика | Private Law Practice |
6. Юридическая служба | 6. Legal services 1 926 2 478 12 13 |
B. Юридическая практика | B. Practice of law |
Прочая юридическая деятельность | Other legal activities |
А. Юридическая практика | A. Law Practice |
Это юридическая книга. | It's a law book, ma'am. |
Практическая осуществимость никаких проблем. | Feasibility no problem. |
Практическая мудрость говорил Аристотель | Practical wisdom, Aristotle told us, |
Международная и юридическая деятельность | International and legal activities |
Дипломатическая и юридическая служба | Diplomatic and legal experience |
Полагаю, юридическая позиция ясна. | I believe the legal position is now clear. |
Профессиональное образование и практическая деятельность | Samarqand and Bokhara Bar Council, attended different Law |
Практическая часть это часть экзамена. | The practical skill is giving CPR. |
Подготовка в Институте ведется по следующим направлениям физическое воспитание (футбол, туризм, практическая психология), здоровье человека (адаптивное физическое воспитание, фитнес), спорт (менеджмент, охранное дело). | Training at the Institute is conducted in the following specialties physical education (football, tourism, practical psychology), human's health (adaptive physical education, fitness), sports (management, security business). |
международная юридическая и коммерческая практика | It provides publication, which provides an overview of the activities, best practice recommendations, norms and standards drawn up by the Committee in |
1958 1961 годы юридическая практика | 1958 1961 Practice of law |
I. ЮРИДИЧЕСКАЯ ОСНОВА И ОРГАНИЗАЦИЯ | I. LEGISLATIVE BACKGROUND AND ORGANIZATION |
Практическая осуществимость и возможность обеспечения выполнения | Feasibility and Enforceability |
Так что это огромная практическая проблема. | So this is a huge practical problem. |
Определенные теоретические указания даются в руководствах Аль Каиды и в открытых источниках, включая Интернет, а практическая подготовка до 2001 года обеспечивалась в афганских лагерях. | Al Qaida manuals and publicly available information, including on the Internet, offer some degree of theoretical guidance, while practical training was provided in Afghan camps prior to 2001. |
Фактическое положение и практическая доступность указанных прав | Pakistan is an Islamic Republic. The present Constitution was adopted in 1973 and prescribes a parliamentary form of government. |
9.2 Практическая возможность организации совещания за круглым | Feasibility of a Round Table on harmonization of international |
Безопасность, практическая осуществимость и возможность обеспечения выполнения | Safety, feasibility and enforceability |
Практическая работа фокусировалась на использовании различных технологий. | A practical workshop focusing on the use of various techniques. |
YouTube, прямые трансляции и юридическая экспертиза. | YouTube, live streams, and legal expertise. |
Magisters крупная юридическая фирма в СНГ. | Magisters was a large CIS based law firm. |
Это юридическая, политическая и нравственная необходимость. | It is a legal, political and moral necessity. |
1992 1996 годы Частная юридическая практика | 1992 1996 Private Law Practice |
Какая существует юридическая база для выдачи? | What is the legal basis for extradition? |
II. ЮРИДИЧЕСКАЯ ПОЗИЦИЯ (ВНУТРЕННЯЯ И МЕЖДУНАРОДНАЯ) | II. THE LEGAL POSITION (DOMESTIC AND INTERNATIONAL) |
Организационный контекст юридическая основа, организационные процедуры. | Institutional context legislative basis, organizational procedures. |
Практическая реализация осуществляется поэтапно и в индивидуальном порядке. | Implementation is a gradual process and will be done on a case by case basis. |
С тех пор была проведена большая практическая работа. | Since then, many measures have been implemented. |
Однако практическая безнаказанность по прежнему является массовым явлением. | However, virtual impunity continues to be widespread. |
b) практическая организация предприятий по осуществлению химической обработки | (b) Practical organization of treatment sites |
Похожие Запросы : юридическая подготовка - юридическая подготовка - практическая профессиональная подготовка - практическая ориентированных - практическая поддержка - практическая причина - практическая полезность - практическая помощь - практическая деятельность - практическая направленность - практическая мудрость - практическая записка - Практическая часть