Перевод "превосходный комплекс" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
превосходный - перевод : превосходный - перевод : комплекс - перевод : превосходный комплекс - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Превосходный! | Just magnificent. |
Превосходный, супер | Fantastic, superpower laden |
Превосходный скульптор. | A great sculptor. |
Превосходный коньяк. | An exquisite cognac. |
Превосходный музыкант. | Mrs. Duveyrier. Excellent woman! |
Превосходный вопрос. | An excellent question. |
Кругман превосходный экономист. | Krugman is an excellent economist. |
Марта превосходный пианист. | Martha is an excellent pianist. |
Какой превосходный удар! | What a great strike! |
Он превосходный музыкант. | He is an excellent musician. |
Том превосходный гитарист. | Tom is an excellent guitarist. |
Это превосходный план. | It's an excellent plan. |
Том превосходный скрипач. | Tom is a fine violinist. |
Том превосходный учитель. | Tom is an excellent teacher. |
Ужин был превосходный. | Dinner was excellent. |
Том превосходный музыкант. | Tom is an excellent musician. |
Том превосходный учитель. | Tom is a great teacher. |
Это превосходный вопрос. | That is a fantastic question. |
Карташов превосходный адвокат. | Kartashov is an excellent advocate. |
Её муж превосходный повар. | Her husband is an excellent cook. |
У неё превосходный английский. | She is excellent in English. |
Вид с вершины превосходный. | The view from the summit is very nice. |
У тебя превосходный дом. | You have a beautiful house. |
У Тома превосходный вкус. | Tom has excellent taste. |
У Вас превосходный английский. | You have superb English. |
Первый акт был превосходный! | That first act was simply marvelous. |
Господин Вальтер превосходный человек. | He is surely a good person. |
ѕохоже, действительно превосходный участок. | Looks like an excellent site. |
С балкона открывается превосходный вид. | The balcony commands a splendid view. |
У певицы Карлы превосходный голос. | Carla, the singer, has a great voice. |
У твоего отца превосходный вкус. | Your father had a fine taste. |
Твой стиль превосходный! Тэ Ик | Your style is fabulous today, Tae Ik. |
Хорошо, Гарзах, ты превосходный акробат! | All right, Garzah, we give you 100 in acrobatics! |
Деньги ужасный хозяин, но превосходный слуга. | Money is a terrible master but an excellent servant. |
И что у Вас превосходный нюх. | And that you have a superb sense of smell. |
Завтра он будет иметь превосходный скандал. | Tomorrow he'll have the biggest scandal. |
Превосходный ресторан, прямо напротив, через дорогу. | Just across the street. |
Использовать превосходный диалог KDE для выбора местонахождения. | Use superb KDE file dialog to choose location. |
Я считаю, что это был превосходный концерт. | I think your performances were great. |
Это превосходный роман, отражающий истинное положение дел. | It's a magical realist novel. |
Еще один превосходный продукт это Library (Библиотека). | Now here also is another great product which is our Library. |
вот что значит превосходный меч времен Муромати. | just what you'd expect from an excellent sword that's been handed down from the Muromachi era. |
Комплекс стандартов | World Customs Organization |
Университетский комплекс | University compound 550 000 |
Целый комплекс. | That's true. The whole complex. |
Похожие Запросы : превосходный овальный комплекс - превосходный комфорт - самый превосходный - превосходный опыт - превосходный продукт - превосходный менеджер - Превосходный дизайн - превосходный успех - превосходный вид - превосходный талант - обеспечивают превосходный