Перевод "предназначена для цели" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

для - перевод :
For

для - перевод : цели - перевод : для - перевод : цели - перевод : для - перевод : цели - перевод : цели - перевод : предназначена - перевод : цели - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Эта книга предназначена для детей.
This book is meant for children.
Таблица предназначена лишь для иллюстрации.)
The table is intended to be illustrative only).
Кнопка START предназначена для вас.
This START button is simply for you.
Для кого предназначена данная инициатива?
Undergraduate, master, doctorate and postdoctoral students
Она предназначена для прекращения любой отзывчивости.
It is to stop any resonance.
Запись не предназначена для коммерческого использования.
The recording was not for commercial use.
США, предназначена для финансирования 34 должностей.
20.96 The amount of 4,498,700 reflecting an increase of 180,200 provides for 34 posts.
Данная процедура предназначена, в частности, для
The procedure is designed in particular to
Эта программа предназначена для уязвимых групп.
The programme will target vulnerable groups.
Музыка предназначена для души, как гимнастика для тела.
Music is to the soul what gymnastics is to the body.
Ни одна из частей рулевого привода, если она специально не предназначена для этой цели, не должна ограничивать максимальный угол поворота.
The maximum steering angle shall not be limited by any part of the steering transmission unless specifically designed for this purpose.
Эта клетка предназначена для защиты от акул?
Is this cage meant to protect against sharks?
Предназначена для визуализации построения графа фильтров DirectShow.
It is a visual tool for building and testing filter graphs for DirectShow.
Вся продукция рыболовства предназначена для местного потребления.
The entire catch is consumed locally.
Эта сеть предназначена для страховки спутниковой связи.
This network is intended to back up satellite communications.
Предназначена для награждения рисковавших своей жизнью для спасения жизней других.
Awarded to individuals who have risked their own lives to save the lives of others.
ii) она предназначена для научных исследований или для коллекций культур.
(ii) It is intended for research or for culture collections.
Вкладка Качество предназначена для задания качества получаемого изображения.
In the Quality tab you can select various quality levels for the rendered image.
Эта вспомогательная утилита на предназначена для непосредственного запуска.
This helper utility is not supposed to be called directly.
Эта программа предназначена прежде всего для бедных секторов.
The programme was primarily designed to benefit the poor sectors.
Нам необходимо узнать, какая сумма предназначена для продуктов.
They want to know how much is allocated to food.
Она предназначена только для госпожи настоятельницы и гостей.
Only for Sr. Superior and guests.
Это хрупкая правовая основа для создания общеевропейского надзорного органа, который несет прямую ответственность за отдельные институты и она явно не была предназначена для этой цели.
That is a thin legal basis for establishing a pan European supervisor with direct responsibility for individual institutions, and it was clearly not intended for that purpose.
Песня Last Night был изначально предназначена для Пэрис Хилтон.
The song Last Night was originally intended for Paris Hilton.
Эта методология предназначена для использования демографами и статистиками Сообщества.
The tool will be available for the community of demographers and statisticians.
И поэтому она предназначена исключительно для элиты, талантливых людей.
Therefore it's the exclusive preserve of an elite, talented body.
Таким образом, голубая книга предназначена для установления комплекса общих для всех принципов.
The Blue Book is thus intended to provide a set of shared principles.
Она должна быть предназначена для обобщения и обзора существующих оценок
It is intended that it should bring together and review existing assessments
США, предназначена для финансирования 13 должностей, отраженных в таблице 15.8.
15.20 The amount of 2,747,000 for posts, including an increase of 135,500, would provide for the 13 posts reflected in table 15.8.
Она предназначена для организации систематического мониторинга и проведения расследований случаев
This is designed to allow for systematic monitoring and investigation of cases
Предлагаемая сумма предназначена для оплаты примерно 7000 часов сверхурочной работы.
The proposed amount would provide approximately 7,000 hours of overtime.
Мы знаем, что система свободного рынка предназначена для максимального потребления.
The free market system we know is designed to maximise consumption.
Или же я веду жизнь, которая не предназначена для меня?
Or am I leading a life that I'm not supposed to?
Для какой цели?
For what end?
Секция 3D предназначена для преобразования видео или фото файлов в 3D.
The 3D section is composed of the programs to make 3D videos and 3D images.
Большая часть полезной площади TID Tower предназначена для квартир и апартаментов.
The TID Tower is an under construction high rise in Tirana, Albania.
Предназначена для стриминга игрового процесса с PlayStation 4 или PlayStation Vita.
(From the S.A.P.S.
Там семь врат, и для каждых врат предназначена определенная их часть.
Which has several gates, and each gate is marked for every section of them.
Там семь врат, и для каждых врат предназначена определенная их часть.
It has seven gates for each gate is a portion assigned from them.
Там семь врат, и для каждых врат предназначена определенная их часть.
Seven gates it has, and unto each gate a set portion of them belongs.'
Там семь врат, и для каждых врат предназначена определенная их часть.
Unto it are seven portals unto each portal is a Portion of them assigned.
Там семь врат, и для каждых врат предназначена определенная их часть.
It (Hell) has seven gates, for each of those gates is a (special) class (of sinners) assigned.
Там семь врат, и для каждых врат предназначена определенная их часть.
It has seven doors for each door is an assigned class.
Там семь врат, и для каждых врат предназначена определенная их часть.
There are seven gates in it, and to each gate a portion of them has been allotted.
Там семь врат, и для каждых врат предназначена определенная их часть.
It hath seven gates, and each gate hath an appointed portion.

 

Похожие Запросы : предназначена для - предназначена для - предназначена для - предназначена для скорости - предназначена для руководства - предназначена для максимального - предназначена для дополнения - предназначена для привлечения - предназначена для покрытия - изначально предназначена для - предназначена для решения - предназначена для максимального - цели для