Перевод "предназначен для людей " на английский язык:
Словарь Русский-Английский
для - перевод : предназначен - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : людей - перевод : для - перевод : для - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
США, предназначен для детей. | That project, with a value of 460,000, concerns children, by the way. |
Он предназначен для рыбалки. | He's a real outdoor man. |
Данный журнал предназначен для тинейджеров. | The magazine is aimed at teenagers. |
Этот текст предназначен для начинающих. | This text is aimed at beginners. |
Он предназначен для моей невестки. | It's intended for my daughterinlaw. |
Этот учебник предназначен для иностранных студентов. | This textbook is intended for foreign students. |
Бендамустин предназначен для в в введения. | It is eliminated primarily through the kidneys. |
Этот протокол предназначен для государственных служащих. | In addition, an operational protocol for public officials was drawn up for the identification, protection and care of boy and girl children and adolescents victims of commercial sexual exploitation. |
Этот торт предназначен только для декораций. | This cake only for decoration purpose. |
Никто ни для кого не предназначен | Not everything's destined for each other |
Язык также предназначен для чтения человеком. | It's also designed to be read by humans. |
Был предназначен для замены устаревшего DC 9. | The MD 80 series was the second generation of the DC 9. |
Он был предназначен для расчета астрономических позиций. | It was designed to calculate astronomical positions. |
Этот доклад предназначен исключительно для информационных целей. | The report is for information only. |
Настоящая Конвенция предназначен для достижения следующих целей | This Covenant seeks to realize the following objectives |
Этот зал предназначен для 80 100 зрителей. | It can accommodate between 80 and 100 spectators. |
Ближний свет предназначен только для правостороннего движения. | The passing beam is designed for right hand traffic only. |
Этот шаблон предназначен только для коллекций фильмов. | This template is meant for video collections only. |
Различное оборудование, предназначен ное для пехотной роты | Various equipment for use of infantry company a |
Но он не предназначен для такой процедуры. | But it's not designed under that assumption. |
Этот список предназначен для помощи одних пользователей другим. | This is the list that deals with questions about look and feel, and general user interface considerations. |
Первоначально он был предназначен для использования в SPKI. | It was originally intended for use in SPKI. |
Пучок ближнего света предназначен только для правостороннего движения. | The passing beam is designed for right hand traffic only. |
Класс устройства, для которого предназначен данный профиль ICC | The ICC profile device class |
Наша инфраструктура предназначен для дешевой и обильной энергии. | Our infrastructure is designed for cheap and abundant energy. |
Все еще остается вопрос для чего Пастух предназначен? | Which still leaves the question who's Shepherd calling? |
Мой второй пример предназначен для более молодой аудитории. | Now, my second example is for a slightly younger crowd. |
Второй красный листок был предназначен для голосования quot против quot , а третий голубой листок был предназначен для голосования quot за quot . | The second red portion was a negative vote and the third blue portion was for an affirmative vote. |
Диалог просмотра предназначен для настройки внешнего вида странички галереи. | The Look dialog is for adjusting the appearance of the gallery page. |
Этот словарь предназначен главным образом для учащихся старших классов. | This dictionary is primarily intended for high school students. |
Концерт, кроме того, предназначен быть площадкой для разнообразных гитаристов. | The concerts are also intended to be a showcase for a variety of guitarists. |
Последний вариант был предназначен для международных и повторных трансляций. | After all...that's how it all started! . |
Это крик о помощи. Он предназначен для привлечения внимания. | It's a scream for help it's meant to attract attention. |
Он предназначен для того, чтобы восстановиться после получения травмы. | They're designed to recover from an injury. |
Как видите, Салический закон Не предназначен для страны французской. | Then doth it well appear the Salique law was not devised for the realm of France |
Канат предназначен для переброски с первой стены на вторую. | I would throw this from one wall to the other. |
Проект также предназначен | It also seeks to help clarify the legal structure and the organisational framework for gas trade. |
Список выбора Формат для предпросмотра предназначен для выбора формата графических файлов эскизов. | The image format combo box allows you to choose what format is used for the thumbnail images. |
Скажи Если будущий мир, что у Аллаха, предназначен только для вас, а не для других людей, то возжелайте же смерти, если вы говорите правду . | Tell them If you think you alone will abide with God to the exclusion of the rest of Mankind, in the mansions of the world to come, then wish for death if what you say is true. |
Скажи Если будущий мир, что у Аллаха, предназначен только для вас, а не для других людей, то возжелайте же смерти, если вы говорите правду . | Say (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him), If the abode of the Hereafter in the sight of Allah is for you alone and none else, then long for death if you are truthful! |
Скажи Если будущий мир, что у Аллаха, предназначен только для вас, а не для других людей, то возжелайте же смерти, если вы говорите правду . | Say 'If the Last Abode with God is yours exclusively, and not for other people, then long for death if you speak truly.' |
Скажи Если будущий мир, что у Аллаха, предназначен только для вас, а не для других людей, то возжелайте же смерти, если вы говорите правду . | Say thou if for you alone is the abode of the Hereafter with Allah to the exclusion of mankind, then wish for death if ye say sooth. |
Скажи Если будущий мир, что у Аллаха, предназначен только для вас, а не для других людей, то возжелайте же смерти, если вы говорите правду . | Say to (them) If the home of the Hereafter with Allah is indeed for you specially and not for others, of mankind, then long for death if you are truthful. |
Скажи Если будущий мир, что у Аллаха, предназначен только для вас, а не для других людей, то возжелайте же смерти, если вы говорите правду . | Say, If the Final Home with God is yours alone, to the exclusion of all other people, then wish for death if you are sincere. |
Скажи Если будущий мир, что у Аллаха, предназначен только для вас, а не для других людей, то возжелайте же смерти, если вы говорите правду . | Say to them, If the abode of the Hereafter with Allah is exclusively reserved for you and not for the rest of mankind, then you should long for death, if you arc sincere in your claim. |
Похожие Запросы : предназначен для людей, - предназначен для - предназначен для - предназначен для - предназначен для - предназначен для - предназначен для - предназначен для - предназначен для - предназначен для - предназначен для - предназначен для - предназначен для - предназначен для - предназначен для