Перевод "предоставить важную информацию" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
предоставить важную информацию - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он отказался предоставить им информацию. | He refused to give them the information. |
Следует также предоставить информацию о | Estimates of the knowledge of European Community languages and the information technology skills of the target trainees should be indicated. cated. |
Том скрыл кое какую важную информацию. | Tom withheld some important information. |
Ряд национальных организаций, включая Агентство по охране окружающей среды США (АОС), также участвуют в ИНТЕРНЕТ и могут предоставить важную информацию. | Several national organizations are also connected to the Internet, including the United States Environmental Protection Agency (EPA), and can make an important contribution. |
Ваша система не может предоставить эту информацию. | Your system does not seem to have this information available to be read. |
Вы могли бы предоставить мне некоторую информацию? | Can you give me some information? That depends. |
Он также предоставляет стране жизненно важную информацию. | It also provides vital information to the country. |
МПБОХВ может предоставить базисную краткую информацию о проектах. | IOMC could provide basic project summary information. |
Я могу предоставить вам кое какую полезную информацию. | I can give you some useful information. |
Он просит предоставить информацию об этой последней процедуре. | He sought information on the practical application of the latter. |
), и возвращает дело органу власти, отказавшемуся предоставить информацию. | ) and returns the case to the authority that refused to provide the information. |
Так что второе правило я получаю важную информацию. | So the second rule is I get important information back. |
Так что второе правило я получаю важную информацию. | Whatever it is about that person, where they were born, things like that. So the second rule is I get important information back. |
Я смогла подкупить человека, который смог предоставить мне информацию. | I was able to bribe to someone who was able to fill me in with the information. |
Затем Руанда должна была собрать и предоставить запрошенную информацию. | Rwanda would then gather and provide the information required. |
Наши представители готовы предоставить необходимую информацию на заседании группы. | Our representatives are ready to provide the necessary information at a meeting of the Group. |
Интересно, Дон, ты мог бы предоставить Тому некоторую информацию? | I was wondering, Don, whether you could give Tom here some information. |
Прочитайте, пожалуйста, перед тем, как продолжить, следующую важную информацию | Please read the following important information before continuing |
Лейтенант Макинтош здесь, чтобы предоставить Вам любую информацию, о конвое. | Lieutenant McIntosh is here to give you any information you might want about the convoy. |
а посредством непрерывного мониторинга можно получать всю жизненно важную информацию. | But by continuous monitoring, it captures all that vital information. |
Если DHCP сервер не может предоставить требуемую информацию, то используется DNS. | If the DHCP server does not provide the desired information, DNS is used. |
Во вторых, Секретариату необходимо срочно предоставить информацию, которую запросили различные делегации. | Secondly, the Secretariat must quickly provide the information requested of it by various delegations. |
Я считаю, они смогут быстро перестроиться, если предоставить им всю информацию. | I believe they can change quickly if the information is made available to them. |
Доклад специальной миссии предоставляет важную информацию относительно сохраняющейся в Афганистане ситуации. | The report of the special mission gives important insight into the situation prevailing in Afghanistan. |
Представленный Миссией доклад содержит важную информацию, касающуюся нынешнего положения в Афганистане. | Its gives an important insight into the situation prevailing in Afghanistan. |
j) предоставить открытую информацию о приведении в исполнение приговоров к смертной казни | (j) To provide public information regarding the execution of those sentenced to death |
НОО и участникам проекта могут направляться просьбы предоставить разъяснения и дополнительную информацию. | Requests for clarification and further information may be sent to the DOE and the project participants. |
Министерство здравоохранения разработало ряд показателей, информацию по которым она может предоставить Комитету. | The Ministry of Health had developed various indicators, information on which she could provide to the Committee. |
Неправительственные организации относятся к числу тех организаций, которые могут предоставить такую информацию. | Non governmental organizations are among the bodies that can provide such information. |
Он постарается предоставить информацию по другому вопросу, заданному представителем Соединенного Королевства, позже. | He would try to provide information on the other question asked by the United Kingdom representative at a later date. |
Все опрошенные лица смогли предоставить свежую информацию о положении в этом районе. | All interviewees were able to provide recent information on the situation in the marshes. |
У Поиска была единственная цель предоставить максимально релевантную информацию за минимальное время. | Search had one goal and one goal alone, to provide the most relevant information for the user in the fastest time possible. |
Частные благотворительные организации, играющие важную роль в содействии новаторству в таких областях, как здравоохранение, охрана окружающей среды и образование, могли бы предоставить ценную информацию о более эффективном направлении помощи. | Private charities, which have been instrumental in promoting innovation in fields such as health care, the environment, and education, could provide valuable insight into channeling aid more effectively. |
Следует отметить, что ППЧ представил важную информацию, которая содержится в настоящем докладе. | It should be mentioned that the Office provided useful information that is contained in this report, and its staff made commendable efforts to obtain such information. |
Как нам получать жизненно важную и другую информацию 24 часа в сутки? | How do we collect vital signs and other kinds of information 24 by 7? |
Заявители, которые представили ведомости, подготовленные этим аудитором , не смогли предоставить его контактную информацию. | Claimants who provided accounts from this auditor were unable to provide contact details. |
Мое правительство будет радо предоставить Комитету такую дополнительную информацию, какую он сочтет необходимой. | My Government will be happy to provide the Committee with such additional information as it considers necessary. |
Все они согласились предоставить нам дополнительную информацию о положении женщин в развивающемся мире. | All of them agree about, and are providing us with further information on, the situation of women in the developing world. |
Правительство готово предоставить дополнительную информацию, которая может быть запрошена Комитетом при рассмотрении доклада. | Where appropriate, internet addresses are provided rather than hardcopy materials. The Government will provide further information where the Committee so requests when considering the report. |
В некоторых случаях эту информацию могут предоставить коммерческие базы данных и информационные службы. | Some of this information is available from commercial databases and information service providers |
Вы должны также предоставить информацию о том, где власти могут провести осмотр предмета. | Office Central de Lutte contre le Trafic des Biens Culturels (OCBC Central Office for the Fight against the Trafficking of Cultural Goods)8, rue de Penthièvre75008 PARIS |
Данные зависимости несут важную информацию о структуре объектов и о сцене в целом. | These dependencies carry important information about the structure of the objects in the visual scene. |
59. Национальные доклады дали важную информацию, необходимую для межстранового обмена мнениями и опытом. | 59. The national reports have provided valuable information for the cross country exchange of ideas and experiences. |
Как вы можете ребята говорить столь важную информацию только после того как поели? | How can you guys say something so important after you're done eating? |
Журнал должен был задокументировать все этапы его пути и помочь предоставить ему необходимую информацию. | The magazine was to document all the stages of his journey and help supply him with the necessary information. |
Похожие Запросы : предоставляет важную информацию - передать важную информацию - предоставить информацию - предоставить информацию - предоставить информацию - предоставить информацию - предоставить информацию - предоставить информацию - предоставить адекватную информацию - предоставить полную информацию - предоставить информацию для - предоставить новую информацию - может предоставить информацию - предоставить нам информацию