Перевод "предположение что" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
предположение - перевод : предположение - перевод : что - перевод : что - перевод : что - перевод : предположение - перевод : что - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Так что это предположение. | So this is an assumption. |
К сожалению, предположение, что этот | StateState financialfinancial controlcontrol bodybody inin thethe |
Это предположение? | That's only a guess, of course. |
Такое предположение неверно. | This is wrong. |
Твоё предположение верно. | Your hypothesis is correct. |
Твоё предположение правильно. | Your hypothesis is correct. |
Это моё предположение. | That's my theory. |
Это было предположение? | Was that a guess? |
Это просто предположение. | It's just a guess. |
Это лишь предположение. | That's just speculation. |
Это предположение ошибочно. | That assumption is wrong. |
Это просто предположение. | That's just a guess. |
Это только предположение. | It's only a guess. |
Это абсурдное предположение. | This is an absurd suggestion. |
Это их предположение. | That's their guess. |
Это неплохое предположение. | Well, it's not a bad suggestion. |
Это предположение, любимый. | It was conjecture, love. |
Насколько можно быть уверенным, что это предположение верно? | How much confidence exists that this assumption is correct? |
Потому как сомнительно само предположение, что наука совершенна. | Because first of all, there's this false premise that such a thing as complete science exists. |
Моё смелое предположение что я буду полностью оправдан историей. | My bold speculation is that I will be absolutely vindicated by history. |
Было высказано предположение, что DOB пролекарство, метаболизируемое в лёгких. | It has been suggested that DOB is a prodrug metabolized in the lungs. |
Было предположение, что английская версия игры Magic School Lunar! | It has been speculated that an English version Magic School Lunar! |
Моё смелое предположение что я буду полностью оправдан историей. | My bold speculation is that I will be absolutely vindicated by history. |
Это было правильное предположение. | That was a good guess. |
Плохо же это предположение! | How bad is the judgement that they make! |
Плохо же это предположение! | What an evil judgement they impose! |
Плохо же это предположение! | Ill they judge! |
Плохо же это предположение! | Evil is that which they judge! |
Плохо же это предположение! | Terrible is their opinion! |
Плохо же это предположение! | How evil is their judgement! |
Плохо же это предположение! | Evil (for them) is that which they decide. |
Давайте проверим наше предположение. | Now let's see if this holds. |
Возжможно, это предположение силы. | Maybe this is a suggestion of power. |
Это довольно удачное предположение. | That's a pretty good guess. |
Выскажу еще одно предположение. | I am moved to make one more suggestion. |
Ваше предположение о том, что вы ответили на вопрос другого человека, лишь предположение. Лучше поинтересоваться Как вы думаете, что я имел в виду? | Your assumption that you've answered a person's question is an assumption unless you ask them What do you think I mean? and they come up with something entirely different, you say |
Так что ваше предположение про политизированную игру в общем верно. | So your assumption about a political game is generally correct. |
Существует предположение, что Кидд мог избежать казни, начни он говорить. | There is speculation that he probably would have been spared had he talked. |
И предположение, что теперь у вас регенерации ваших двух реагентов. | And guess what now you've regenerated your two reactants. |
Второе предположение о том, что есть к оно больше нуля. | Second assumption, there is a k bigger than zero. |
Это предположение является заведомо ложным. | This assumption is patently false. |
Это было всего лишь предположение. | It was only a hypothesis. |
Это предположение, а не факт. | That's a supposition, not a fact. |
Любое подобное предположение является неправильным. | Any such reference is incorrect. |
Но позвольте мне высказать предположение. | But let me make a guess. |
Похожие Запросы : предположение, что - предположение, что - предположение, что - разумное предположение - сильное предположение - неявное предположение - первое предположение - начальное предположение - ошибочное предположение - общее предположение - бизнес-предположение - информированное предположение