Перевод "предприятие предприятие" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
предприятие - перевод : предприятие - перевод : предприятие - перевод : предприятие - перевод : предприятие - перевод : предприятие - перевод : предприятие предприятие - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
СМТН могут служить механизмами электронной торговли ( предприятие предприятие и предприятие потребитель ). | DMSs can provide solutions for business to business (B2B) and business to consumer (B2C) e commerce. |
Предприятие | Enterprise |
Предприятие | Enterprise |
ПРЕДПРИЯТИЕ | THE ENTERPRISE |
Предприятие разорилось. | The company went bankrupt. |
Предприятие Особенности | Enterprise Features |
Создание предприятие | Setting up an enterprise |
Это обширное предприятие. | It's a massive undertaking. |
Предприятие или Компания | University indicates all types of state recognised higher education institutions. |
Предприятие до реструктуризации | The enterprise prior to restructuring |
Предприятие до реструктуризации | The enterprise before restructuring |
Предприятие или компания | 'Industries and 'companies |
Замбия полноценное преступное предприятие. | Zambia is a full blown criminal enterprise. |
Предприятие на грани банкротства. | The company is on the verge of bankruptcy. |
Предприятие понесло огромные убытки. | The company suffered much damage. |
Это было опасное предприятие. | It was a dangerous venture. |
Новое предприятие называется GlobalFoundries. | The new venture is called GlobalFoundries Inc. |
Определение (h) Коммерческое предприятие | Definition (h), Place of business |
предприятие в Буркина Фасо | in Burkina Faso |
b) любое ливийское предприятие, | (b) any Libyan undertaking, |
b) любое ливийское предприятие, | quot (b) any Libyan undertaking, |
Предприятие может быть новаторским. | It can pioneer the use of technology to create or improve products to suit customer needs. |
Это абсолютно законное предприятие. | This is strictly a legitimate enterprise. |
Европейское предприятие имеет большой размах. | The European venture is immense. |
Предприятие было обречено на провал. | The enterprise was doomed to failure. |
Предприятие основано в 1980 г. | The company was founded in 1980. |
Предприятие основано в 1993 году. | The company was established in 1993. |
Оборот на 1 предприятие, тыс. | Turnover per enterprise, thous. |
Британское предприятие по ядерному топливу | British Nuclear Fuels |
ЧОПы это частное охранное предприятие. | These guards work for private security companies. |
В действительности, это коммерческое предприятие. | It is actually a business venture. |
Это социальное предприятие, некоммерческий супермаркет. | This is a social enterprise, not for profit cooperative supermarket. |
Его нам одолжило горнодобывающее предприятие. | He was loaned to us by a mining company. |
Кооператив предприятие, отличающееся от других. | A co operative is not an enterprise like others. |
Обе системы включают в себя механизмы взаимодействия предприятие потребитель и предприятие предприятие , позволяющие покупателям и продавцам туристической продукции просто и эффективно устанавливать контакты с партнерами. | Both systems include B2C and B2B platforms allowing tourism buyers and sellers to identify partners simply and effectively. |
Он представил регистрационные документы на данное предприятие, которым он владел в качестве обладателя лицензии на предприятие. | He provided registration documents for the business, which he possessed in his capacity as the business licence holder. |
Во что обойдется миру это предприятие? | What would the whole enterprise cost? |
Сейчас неподходящий момент начинать новое предприятие. | This is hardly the time to start a new enterprise. |
Предприятие в конце концов окончилось неудачей. | The enterprise turned out to be a failure in the end. |
Малое предприятие было поглощено крупной организацией. | The small company was taken over by a large organization. |
Наше предприятие стремится улучшать свои изделия. | Our company strives to improve its products. |
Наше предприятие старается улучшить свои услуги. | Our company strives to improve its services. |
Это предприятие перешло в другие руки. | The business has changed hands. |
Nissan Iwaki предприятие по производству двигателей. | Renault Nissan B.V. is equally owned by Renault and Nissan. |
Предприятие было известно своими башенными часами. | The family business was known for their turret clocks. |
Похожие Запросы : совместное предприятие предприятие - производственное предприятие - предпринимательское предприятие - индивидуальное предприятие - постное предприятие - индивидуальное предприятие - предприятие бизнес - выгодное предприятие