Перевод "предсказуемое управление" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : предсказуемое управление - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
найти долгосрочное и предсказуемое решение. | As a manager, he would not be able to achieve much if member States could not agree among themselves. |
своевременное, стабильное и предсказуемое выделение внебюджетных средств, | timely, stable and predictable provision of extra budgetary funds, |
Поражение в Конгрессе абсолютно предсказуемое было бы внешнеполитической катастрофой. | A defeat in Congress entirely foreseeable would have been a foreign policy disaster. |
Ни Турция, ни Европа не могут позволить себе слишком предсказуемое крушение. | Neither Turkey nor Europe can afford the all too foreseeable crash. |
В 1998 г. бразильская экономика начала трагическое и предсказуемое нисхождение в рецессию. | During 1998, Brazil s economy began a tragic, predictable descent into recession. |
Поэтому следует обеспечить адекватное и предсказуемое финансирование работы по составлению национальных докладов. | Adequate and predictable funding for national reports should thus be ensured. |
особо отмечая, что Управление по координации гуманитарной деятельности Секретариата должно получать адекватное и более предсказуемое финансирование, и подчеркивая при этом важность дальнейших усилий Управления по расширению своей донорской базы, | Emphasizing that the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the Secretariat should benefit from adequate and more predictable funding, while stressing the importance for the Office to continue to make efforts to broaden its donor base, |
Этот объём регулируется автоматически сетью так, что всегда создаётся ограниченное и предсказуемое число биткоинов. | This amount is automatically adjusted by the network such that Bitcoins are always created at a predictable and limited rate. |
Локальное управление, центральное управление, теперь народное управление. | Local power, central power, now, people power. |
На государствах членах лежит обязанность обеспечить предсказуемое, стабильное и своевременное финансирование всех аспектов комплексной миссии. | Member States had a responsibility to ensure predictable, stable and timely financing of all aspects of an integrated mission. |
В пятых, нам необходимо заблаговременное, адекватное и более предсказуемое финансирование миростроительства, что уже отмечали многие ораторы. | Fifthly, we need earlier, adequate and more predictable funding for peacebuilding, as many have already argued. |
Дифференцированное управление означает лучшее управление. | Diversified management means better management. |
Управление расходами Управление поставками (закупки, управление материально техническим снабжением, хранение) | Cost management Supply management (purchasing, materials management, storage) Logistics Maintenance Energy saving |
Мы разделяем мнение о том, что предсказуемое гуманитарное финансирование является одним из ключевых элементов предлагаемого пакета реформ. | We share the view that predictable humanitarian funding is one of the key elements of the reform package. |
Управление | Governance |
Управление | Administration |
Управление | Administration Any State member of the United Nations or any UN specialized agency may become a participant in the GEF. |
Управление | Administration Like the other parts of the Climate Convention financial mechanism, the Adaptation Fund is operated by the GEF. |
Управление | Administration The Global Mechanism retains a separate identity within IFAD. |
Управление | C. Management |
Управление | Cargo, load unit, passenger |
Управление | Route choice |
Управление | manager |
Управление | Act |
Управление | Rule based |
Управление | 8 Waterway charges and harbour dues (CHD) |
Управление | The planning process for RIS |
Управление | Objectives see chapter 4.3 |
управление | management |
Управление | Customizing |
Управление | Command Reference |
управление | manager |
Управление | Controls |
Управление | Controls |
Управление | Control |
Управление... | Manage... |
Управление | Lead |
управление | Civilian Engineering Office |
Управление. | Governance. |
Управление | Management |
Управление? | Headquarters? |
Управление? | Maigret. |
Государственное управление управление региональными и муниципальными органами | Public Administration regional and municipal management |
развитие транспорта управление транспортными парками управление перевозками. | The brochure is structured so that information is presented under the following three main headings transport growth management of transport fleets traffic management. |
Управление расходами Управление поставками (закупки, управление материально техническим снабжением, хранение) Материально техническое снабжение Техническое обслуживание Энергосбережение | Cost management Supply management (purchasing, materials management, storage) Logistics Maintenance Energy saving |
Похожие Запросы : предсказуемое будущее - предсказуемое поведение - предсказуемое ценообразование - предсказуемое неправильное - предсказуемое число - разумно предсказуемое последствие - управление управление - управление и управление - управление и рулевое управление