Перевод "представитель по охране труда" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
труда - перевод : представитель - перевод : представитель - перевод : представитель - перевод : представитель - перевод : представитель по охране труда - перевод : представитель - перевод : по - перевод : представитель - перевод : труда - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В статье 4 Закона об охране труда установлены общие принципы охраны труда, которыми работодатели руководствуются для обеспечения мер по охране труда. | In this case remuneration for employees is established depending on the position held and the category of qualification. |
Требование по охране труда и технике безопасности с кая | Health and safety requirements |
Закон об охране труда Республики Сербской | RS Law on Safety at Work |
Подписанный президентом Никсоном в 1970г Закон об охране труда ( Occupational Safety and Health Act ) предусматривал создание и Института, и Управления по охране труда. | The Occupational Safety and Health Act, signed by President Richard M. Nixon, on December 29, 1970, created both NIOSH and the Occupational Safety and Health Administration (OSHA). |
Закон об охране труда Федерации Боснии и Герцеговины | FBiH Law on Safety at Work |
Закон об охране труда вступил в силу 1 января 2002 года и заменил Закон об охране труда от 4 мая 1993 года. | Part 1 of Article 60 of the Labour Law that became effective as of 1 June 2000 provides that it is the duty of the employer to establish equal remuneration for work for men and women for the same work or for work of equal value. |
С заявлением выступил представитель Международной организации труда. | A statement was made by the International Labour Organization. |
d) содействия обеспечению равного доступа женщин к рынкам труда, устойчивой занятости и надлежащей охране труда | (d) Promoting women's equal access to labour markets, sustainable employment and adequate labour protection |
Контроль за исполнением таких планов осуществляется в связи с проведением на рабочих местах инспекций соблюдения требований по охране труда и охране здоровья. | Monitoring of such plans is made in connection with occupational safety and health inspections at workplaces. |
Контроль за соблюдением положений о технике безопасности на производстве осуществляется инспекционными органами по охране труда. | Supervision of regulations for protection and security at work is made by labour protection inspection authorities. |
ПО ОХРАНЕ | PROTECTION FORCE |
К числу недавно принятых законодательных актов относятся новый Закон о труде, Закон об охране труда, ряд постановлений кабинета министров о занятости и охране труда и Закон об административной процедуре. | Recently adopted legislation included the new Labour Law, the Law on Labour Protection, a number of regulations of the Cabinet of Ministers on employment and labour protection and the Administrative Procedure Law. |
НАЦИЙ ПО ОХРАНЕ | PROTECTION FORCE |
Услуги по охране | Maintenance services |
а) принять меры по улучшению условий труда детей, которым разрешено работать, и обеспечению соблюдения положений Закона об охране и защите прав несовершеннолетних, касающихся детского труда и | (a) Take steps to improve the labour conditions of children who are allowed to work and enforce the provisions of the Minors' Rights (Protection and Defence) Act with regard to child labour and |
е) Услуги по охране | Security services |
ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ПО ОХРАНЕ | PROTECTION FORCE |
Центры по охране материнства | Maternity centres 792 024 11 978 804 002 |
Законы об охране здоровья и труда в равной мере применяются к мужчинам и женщинам. | Health and safety legislation applying to employment treated men and women equally. |
министерств и государственных учреждений Бельгии, в частности министерства общественных работ, министерства связи, министерства образования (оплата труда преподавателей), министерства по охране | In charge of the external audit of ministries and public organizations, such as the Ministry of Public Works, Ministry of Communications and Transport, Ministry of Public Education (salaries of educational personnel), Ministry of the Environment at present, auditor of organizations in charge of water distribution and treatment |
24. На том же заседании с заявлением выступил представитель Международной организации труда. | 24. At the same meeting, the representative of the International Labour Organization made a statement. |
23. На том же заседании с заявлением выступил представитель Международной организации труда. | 23. At the same meeting, the representative of the International Labour Organisation made a statement. |
Законом Республики Казахстан О безопасности и охране труда (статья 15) запрещается применение труда женщин на тяжелых физических работах и работах с вредными (особо вредными), опасными (особо опасными) условиями труда. | The Republic of Kazakhstan law on labour safety and protection (article 15) prohibits the use of women for jobs involving heavy physical labour or jobs with harmful (extremely harmful) or hazardous (extremely hazardous) working conditions. |
Специальные меры по охране материнства | Special measures to protect maternity |
Особые меры по охране материнства | Spouses may go to court seeking the resolution of a dispute . |
Услуги по охране 56,6 79,5 | Security services 56.6 79.5 |
Организации Объединенных Наций по охране | Nations Protection Force |
ПО ОХРАНЕ . 14 23 7 | PROTECTION FORCE . 14 23 6 |
переговоров по охране глобального климата | Relating to the Protection of Global Climate |
о финансировании Сил по охране. | on the financing of the Protection Force. |
Однако главным виновником является собственный трудовой кодекс Франции, содержащий огромное количество положений, представляющих самые сильные в мире меры по охране труда. | But the chief culprit is France s own labor code a forest of regulations that offers the strongest employment protection anywhere in the world. |
Закон Республики Казахстан от 28 февраля 2004 года N 528 II О безопасности и охране труда | Law of the Republic of Kazakhstan No. 528 II on labour safety and protection, of 28 February 2004 |
В Законе 1998 года об охране труда и в директивных документах министерства труда четко указывается важность обеспечения равных возможностей и равного обращения, что также предусматривает равную оплату труда мужчин и женщин. | The importance of equal opportunities and equal treatments, which includes equal remuneration of men and women workers, has been clearly stated in the Labour Protection Act of 1998 and the policy of the Ministry of Labour. |
а) проанализировать необходимые меры по охране | (a) Carrying out a security assessment |
f) утвердить план мероприятий по охране. | (f) Implementing the security plan (training, drills and exercises). |
Некоторые специальные меры по охране материнства | Some special measures to protect mothers |
Ассоциация Вануату по охране здоровья семьи | James Toa Acting Director, Department of Economic and Sectoral Planning |
по окружающей среде и охране здоровья | Back to back meeting to the Ministerial Conference on Environment and Health |
Международной организации по охране здоровья семьи | International Family Health |
Услуги по охране 42,0 56,6 (14,6) | Security services 42.0 56.6 (14.6) Transport operations |
Ассоциация по охране окружающей среды Ганы | Environment Protection Association of Ghana |
СИЛЫ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ПО ОХРАНЕ | UNITED NATIONS PROTECTION FORCE |
iv) Услуги по охране 24 000 | Security services . 24 000 |
НАЦИЙ ПО ОХРАНЕ 5 7 3 | PROTECTION FORCE . 5 7 2 |
ФИНАНСИРОВАНИЕ СИЛ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ ПО ОХРАНЕ | FINANCING OF THE UNITED NATIONS PROTECTION FORCE |
Похожие Запросы : Представитель по охране труда - правила по охране труда - опасности по охране труда - Инспекция по охране труда - Сотрудник по охране труда - инструкции по охране труда - Закон по охране труда - специалист по охране труда - Управление по охране труда - Меры по охране труда - Управление по охране труда - Обучение по охране труда - Управление по охране труда - Закон по охране труда