Перевод "представление" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

представление - перевод : представление - перевод : представление - перевод : представление - перевод : представление - перевод :
ключевые слова : Performance Tonight Wrong Show

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Представление
Style
Представление
View Modes
Представление
Appearance
У них было представление, платоническое представление томатного соуса.
They had a notion, a Platonic notion, of what tomato sauce was.
У них было представление, платоническое представление томатного соуса.
They had a Platonic notion of what tomato sauce was.
Представление бюджета
Budget presentation
Представление закончилось.
The show is over.
Какое представление!
What a show!
Как представление?
How was the show?
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДОКЛАДА
Financial implications of proposals 25
Представление докладов
Introduction of reports
Представление документов
Submission
Представление данных
Others covered the subject in general terms under other sections of the national communication.
Бразильское представление
Brazilian submission
Австралийское представление
Australian submission
Представление данных
Data reporting
Месячное представление
Month view
Разработчик, представление
Developer, Vision
Представление различий
String Matching
Представление DolphinName
Dolphin View
Представление DolphinName
Previews Meta Data
Двухмерное представление
2nd Style
Краткое представление
Short View
Представление KMailComment
KMail view
Логическое представление
Logical View
Представление меморандумов
Submission of memoranda
Это представление
This submission
Представление консорциума
Presentation of the consortium
Представление продолжается.
The act is on again.
Поучительное представление.
You can say that again!
Первоклассное представление!
I've just seen a threering circus.
Устоим представление!
We'll put on a show.
Еще представление?
Not another attraction?
Отмените представление.
We'll cancel tonight's show.
Устраивает представление.
He's pretending to throw a fit.
Как представление?
How was the show?
Водное представление?
A nautical anniversary?
Представление окончено.
The show is over.
Смотришь представление?
Are you shooting? Yes.
Представление закончилось.
You've seen her now...
Представление должно продолжаться.
The show must go on.
Это представление мюзикл.
This play is a musical.
Когда начинается представление?
When does the performance begin?
Это ошибочное представление.
That's a mistaken belief.
Когда заканчивается представление?
When is the performance over?

 

Похожие Запросы : внешнее представление - иметь представление - электронное представление - общее представление - единственное представление - представление данных - графическое представление - представление проекта - Текущее представление - визуальное представление