Перевод "прекрасно работает" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

работает - перевод : прекрасно - перевод : работает - перевод : работает - перевод : работает - перевод : работает - перевод : работает - перевод : работает - перевод : работает - перевод : прекрасно работает - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Она прекрасно работает.
It really works.
Она прекрасно работает.
This works beautifully.
Всё происходит интуитивно, и протез прекрасно работает.
So it's intuitive, and it works pretty well.
konqueror также прекрасно работает как полнофункциональный клиент FTP.
konqueror is also an excellent full featured FTP client.
Она прекрасно работает. Она с точностью описывает экспериментальные данные.
It really works. It describes the data.
Такая поддержка прекрасно работает без налогов, субсидий или предписаний.
And these policies work fine without taxes, subsidies or mandates.
И Zipcar обеспечивает услуги постоянного качества, и это прекрасно работает.
And Zipcar provides a very nice, consistent service that works fabulously.
Так что, это действительно просто супер эффективно и прекрасно работает.
So, it's really just super effective, and works great.
Это прекрасно работает для всех и делает всех их очень богатыми!
And sells slices to the investors and others. This actually works out nicely for everyone and makes them all rich.
Это прекрасно работает для всех и делает всех их очень богатыми!
This actually works out nicely for everyone and makes them all rich.
Она прекрасно работает. Мы используем его сами здесь в компании LAUNCH.
We use it ourselves here at LAUNCH.
Эта система прекрасно работает при использовании схемы освещения с двумя и более источниками света.
It could also easily express a Two or a More light setup.
Это прекрасно работает для таких типов задач, но только лишь при соблюдении следующих условий.
That works fine for this type of problem, but it only works when we satisfy the following conditions.
Прекрасно, прекрасно...
Well well... Very good...
Прекрасно, прекрасно.
It's fine. It's fine.
Прекрасно, прекрасно!
Fine, fine!
Прекрасно, прекрасно.
Wonderful.
для этого случая тест прекрасно работает. Но это не так, если необходимая информация количественного характера
So, it works very well there, but it doesn't work very well when you need more quantitative information.
Наше зрение, которое прекрасно работает на суше, вдруг становится очень ограниченным, и мы испытываем клаустрофобию.
Our vision, which works so well in air, all of a sudden is very restricted and claustrophobic.
Прекрасно, едноставно прекрасно.
Beautiful, just beautiful.
Прекрасно, просто прекрасно.
Great, great. I...
О, прекрасно, прекрасно.
Oh, splendid, splendid.
Прекрасно, Шульц, прекрасно!
Very good, Schultz.
Прекрасно, просто прекрасно.
Fine, just fine.
Прекрасно, сэр, прекрасно.
Fine, sir, fine.
О, прекрасно, прекрасно...
Golly! That's impressive!
Прекрасно, прекрасно, приятно познакомиться!
Beautiful, beautiful, nice meeting you.
Это прекрасно, сэр, прекрасно.
That's wonderful, sir, wonderful.
Это прекрасно, очень прекрасно.
That's the thing, the big thing.
С другой стороны, SMTP прекрасно работает, когда как отправляющее, так и принимающее устройства связаны в сети постоянно.
SMTP, on the other hand, works best when both the sending and receiving machines are connected to the network all the time.
Так что, для этого случая тест прекрасно работает. Но это не так, если необходимая информация количественного характера
So, it works very well there, but it doesn't work very well when you need more quantitative information.
Это так прекрасно что прекрасно?
Oh, it's lovely. What's lovely?
Давайте пройдемся по 3 различных действий и здесь Каверзная часть как сделать работу действий, но он работает прекрасно.
let's go through the 3 different actions and here's a tricky part how to make the action work but it works beautifully.
Прекрасно.
'Splendidly!
Прекрасно.
Very well!
Прекрасно!
Perfect!
Прекрасно!
That's fine!
ПРЕКРАСНО.
PERFECT.
Прекрасно.
Beautiful.
Прекрасно.
There.
Прекрасно.
Great.
Прекрасно!
Move! Great!
Прекрасно.
Come right over here, next to me.
Прекрасно.
Wonderful.
Прекрасно!
Wonderful.

 

Похожие Запросы : прекрасно - прекрасно подходит - просто прекрасно - прекрасно понимают - сливаться прекрасно - прекрасно поддерживается - прекрасно оборудованный - прекрасно использовать - выглядит прекрасно - прекрасно выглядите - прекрасно иллюстрирует