Перевод "престижный приз" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

престижный - перевод : приз - перевод : приз - перевод : престижный приз - перевод : приз - перевод : приз - перевод : приз - перевод :
ключевые слова : Prize Trophy Consolation Award Winner

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Город завоевал многочисленные крупные призы, включая приз Карла Бертельсмана, престижный международный приз, которым награждаются наиболее эффективно работающие городские советы мира.
In promoting pagation of the quality related information knowledge and creating a alling into being of the quality culture, there is also a role for local self governments, chambers of commerce and industry, schools of higher education, consumer organizsations, and even trade unions.
В 1971 году альбом был номинирован на престижный приз научной фантастики Hugo Award, что было редкой честью для музыкальной группы.
In 1971, the album was nominated for the prestigious science fiction prize, the Hugo Award, a rare honor for a musical recording.
Карен () престижный пригород столицы Кении, города Найроби.
Karen is an affluent suburb of Nairobi in Kenya, lying south west of the city centre.
В 1932 году он получил престижный грант Гуггенхейма ().
He received the Guggenheim Fellowship award in 1932.
Риго Парк () престижный район ( neighborhood ) в центральном Квинсе.
1939), and The Jewish Institute of Queens (a.k.a.
Они выиграли приз.
They got the prize.
Кто выиграл приз?
Who won the prize?
Том заслужил приз.
Tom deserved a prize.
Том заслужил приз.
Tom deserved the prize.
Том получил приз.
Tom has won the prize.
Я выиграл приз.
I won the prize.
Вы выиграли приз!
You've won a prize!
Получили второй приз.
Get second money.
Интересно, каков приз...
I wonder what the prize is.
Вот ваш приз!
Win a prize.
Джимми выиграл приз.
Jimmy won the prize.
Джимми выиграл приз.
Jimmy won the prize.
1998 приз критиков и приз зрительских симпатий на кинофестивале в Сан Паулу.
Fortunately, it s not that tasteless...but it's not that funny, either.
Приз директор и приз за лучшую женскую актера, Сэнди гала, Вестерос , 1987.
Director prize and prize for best female actor, Sandy gala, Västerås, 1987.
Ты заслуживаешь этот приз.
You deserve the prize.
Я выиграл первый приз!
I've won first prize!
Я получил первый приз.
I've won first prize!
Он выиграл главный приз.
He took the first prize.
Он заслуживает этот приз.
He deserves the prize.
Он выиграет первый приз.
He will win the first prize.
Он взял третий приз.
He won the third prize.
Он выиграл третий приз.
He won the third prize.
Я выиграл первый приз!
I won the first prize.
Том не получил приз.
Tom didn't win the prize.
Том завоевал первый приз.
Tom won first prize.
Том взял первый приз.
Tom took the first prize.
Я не выиграл приз.
I didn't win the prize.
Приз французских критиков (1976).
1958) and Antonio (b.
Тверь Издательство Приз , 1994.
Тверь, Издательство Приз , 1994.
Ты выиграл приз, Эйнштейн!
You win the prize, Einstein!
Нет, бери приз ты.
No, you take the prize.
Первый приз автомобиль. Второй
First prize is a car.
Да, приз 200 песо.
200 peso prize.
Ты получишь свой приз.
You'll have a ball.
Приз за первое место.
AWARD THE FIRST POSITION
Несколько команд борются за приз.
Several teams are contending for the prize.
Десять команд соревновались за приз.
Ten teams competed for the prize.
Они оба боролись за приз.
The two of them fought for the prize.
Эти двое боролись за приз.
The two of them fought for the prize.
Том надеялся выиграть первый приз.
Tom was hoping to win the first prize.

 

Похожие Запросы : престижный адрес - престижный контракт - престижный университет - престижный бренд - самый престижный - престижный список - престижный рейтинг - престижный автомобиль - престижный трофей