Перевод "престиж путешествия" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
престиж - перевод : путешествия - перевод : путешествия - перевод : престиж путешествия - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Его престиж на потребительском рынке может быть больше, чем престиж производителя. | His prestige on the consumer market may well be greater than the manufacturer's. |
Путешествия. | Travelling. |
Путешествия | Travelling |
Чтобы защитить престиж моего имени! | To defend the prestige of my name! |
Приятного путешествия! | Have a nice trip! |
Приятного путешествия. | Have a pleasant journey. |
Книга путешествия. | Şti., 1996 . |
Хорошо. Путешествия! | Fine, then travels? |
Приятного путешествия! | Have a good trip. Good luck! |
Это также повышает престиж вашей страны. | It also enhances the prestigious image of your country. |
Или тебе плевать на престиж большевиков? | Doesn't the prestige of the Bolsheviks mean anything to you? |
Хорошо, поддержим престиж России еще минут десять. | All right, let's uphold it for another 10 minutes. |
Путешествия расширяют кругозор. | Travel broadens one's horizons. |
Вы любите путешествия? | Do you like trips? |
Ты любишь путешествия? | Do you like trips? |
Космические путешествия опасны. | Space travel is dangerous. |
Счастливого путешествия. Спасибо... | Bon voyage Yes, yes... |
Удовольствия от путешествия | Traveling for pleasure |
Удовольствия от путешествия | Travelling for pleasure |
А потом путешествия! .. | And then the voyages! |
Пока. Приятного путешествия. | She'll write to me. |
Престиж подчеркивало содержание резиденции в Дрездене, Вене, Париже. | Maintaining residences in Drezno, Vienna, and Paris enhanced prestige. |
Она скорее часто укрепляет статус и престиж сильного. | Rather it often promotes the strong apos s status and prestige. |
Вы сделали всё, чтобы уронить престиж порядочных людей. | You've done all you could to lower the prestige of decent people. |
Космические путешествия считались невозможными. | Space travel was thought to be impossible. |
Желаю вам приятного путешествия. | I wish you a good journey. |
Нет ничего приятней путешествия. | Nothing is more pleasant than traveling. |
Желаем вам приятного путешествия. | We wish you a pleasant journey. |
Путешествия воспитывают молодых людей. | Traveling educates young people. |
Я жду этого путешествия. | I'm waiting for this trip. |
Способы путешествия в космосе. | In E.E. |
Итак, время первого путешествия. | Let's take it on a maiden voyage. |
Приятного путешествия, миссис Кирквуд. | Well, a pleasant journey, Mrs. Kirkwood. |
Путешествия не для меня. | Journeys are not for me. |
За успех вашего путешествия! | To the success of your journey! |
Приятного вам путешествия, дорогая. | So have a good trip, dearest. |
Однако, престиж не является единственным стимулом для дарения кода. | However, prestige is not the only motivator for the giving of lines of code. |
Только таким образом будут гарантированы престиж и авторитет Совета. | Only thus will the prestige and authority of the Council be guaranteed. |
Эффект ценового качества (престиж и более качественное.т.д) Эффект хранения. | The price sensitivity of buyers is crucial for price setting. The less elastic the demand, the higher the range available for pricing strategies. |
Контрабандист представил нам план путешествия. | The smuggler gave us a plan for the journey. |
Он заболел во время путешествия. | He got sick during the trip. |
Я пожелал ему приятного путешествия. | I wished him a good journey. |
Продли их путешествия между нами! | And they wronged themselves. |
Продли их путешествия между нами! | Make the stage between our journeys longer. |
Нужны люди для опасного путешествия. | Men wanted for hazardous journey. |
Похожие Запросы : социальный престиж - престиж автомобиля - международный престиж - престиж изображения - низкий престиж - национальный престиж - престиж цен - выше престиж - престиж красоты - отель престиж - престиж номер - компания престиж - престиж клиента