Перевод "претензии автора" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

претензии - перевод : претензии - перевод : претензии - перевод : автора - перевод : претензии автора - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Комитет считает, что претензии автора носят обоснованный характер.
The Committee considers that his claims have been substantiated.
3.1 Претензии автора имеют целью восстановление его ущемленного quot человеческого достоинства quot .
3.1 The author seeks a rehabilitation of his quot human dignity quot .
Остальные претензии автора не были признаны надлежащим образом обоснованными для целей приемлемости.
The author apos s remaining allegations were not considered substantiated, for purposes of admissibility.
В решении от 10 ноября 1998 года первое отделение первой палаты Конституционного суда отклонило претензии автора.
In a decision of 10 November 1998, the first section of the first division of the Constitutional Court rejected the author's claims.
В силу вышеизложенного следует надлежащим образом принять во внимание претензии автора с учетом степени их обоснованности.
In the circumstances, due weight must be given to the author apos s allegations, to the extent that they have been substantiated.
Таким образом, по мнению государства участника, речь идет о средстве правовой защиты, которое могло бы удовлетворить претензии автора.
According to the State party, this is a remedy which could have given the author satisfaction.
Суд направил просьбу автора о вторичном слушании в городской суд Брно, который отклонил его претензии 24 июня 1991 года.
The Court forwarded his request for a rehearing to the Town Court of Brno, which rejected his claims on 24 June 1991.
Форма претензии
Claim form
Какието претензии?
Do you blame me?
автора.
London.
Автора!
MAN 1 Author!
Автора!
MAN 2 Author!
Автора!
MAN 3 Author! Author!
Автора!
MAN 4 Author!
Автора!
MAN 5 Author!
Комитет выразил озабоченность в связи с тем, что государство участник не ответило на конкретные претензии автора, касающиеся статей 7, 10 и 14 Пакта.
The Committee notes with concern that the State party has not addressed the author apos s specific claims under articles 7, 10 and 14 of the Covenant.
IХ. САМОСТОЯТЕЛЬНЫЕ ПРЕТЕНЗИИ
THE STAND ALONE CLAIMS Applying the procedures described above, the Panel has reviewed the stand alone claims according to the nature and type of loss identified.
Рассмотрение претензии E2
Instead, where relevant, this report refers to sections in the previous E2 reports where such issues have been addressed.
А. Самостоятельные претензии
Stand alone claims
В. Перекрывающиеся претензии
Overlapping claim
Е. Отозванные претензии
Withdrawn claims
ПРЕТЕНЗИИ КАТЕГОРИИ D
The Palestinian Authority will be provided with reports setting out the Panel's determinations in respect of each claim in the instalment.
Претензии и корректировки
Claims and adjustments 2 000
Претензии и иски
Claims and adjustments 12.0 12.0
Претензии и корректировки
Claims and adjustments 3.0
Претензии и корректировки
Claims and adjustments 0.9 3.0 3.0
Претензии и корректировки
Claims and adjustments 3.0 3.0 0.9 2.1
Претензии и иски
Claims and adjustments 5.0 5.0
Претензии и коррективы
Claims and adjustments
Претензии и иски
Claims and adjustments 524.0 524.0
Претензии и иски
Claims and adjustments 524.0 524.0
Претензии и иски
Claims and adjustments
Претензии и коррективы
Claims and adjustments
И его претензии
And his claim is, Well.
Фото автора
Photo of the author.
Фото автора
Photo of the author
Фото автора.
Picture by the author.
Мнение автора
A Reaction From Your Friendly Author
Фото автора.
Image by the author.
Фотографии автора.
Images from the author.
Фотография автора
Photograph by the author.
Фото автора.
Photo by the author.
Подборка автора.
Collage created by author.
Фото автора.
Photo taken by the author.
Скриншот автора
Screenshot by author

 

Похожие Запросы : вклад автора - имя автора - Имя автора - вклад автора - права автора - доклад автора - для автора - идея автора - раскрытие автора - представляя автора - от автора - после автора - доход автора