Перевод "претерпевают реакцию" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

претерпевают - перевод : претерпевают - перевод : претерпевают реакцию - перевод :
ключевые слова : Reaction Reactions React Response Reacts

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Некоторые виды статистической информации с течением времени претерпевают изменения.
When the independent State of Ukraine came into being, there began a new and at the same time complex transitional phase involving the reorganization of the State statistical service.
Получаете реакцию.
There's a response.
Традиционные роли мужчин и женщин в сельских районах претерпевают изменения.
Traditional roles in rural areas were changing.
47. Помимо численного роста, эти операции также претерпевают значительные качественные изменения.
47. In addition to quantitative growth, those operations have also undergone major qualitative changes.
Феномен употребления наркотиков и его воздействие на общество претерпевают постоянные изменения.
The NDO needs to organise and maintain the memory of the data available, developing a scientific and methodological capacity for data collection, data analysis, quality assurance, and capacity development both in house and within the network.
Вы измеряете реакцию.
You measure the response.
Кампания вызвала различную реакцию.
The campaign provoked mixed initial reactions.
Видеозапись вызвала смешанную реакцию.
Reactions to the video were divided.
Это вызвало цепную реакцию.
It started a chain reaction.
Спасибо за такую реакцию.
Thank you for that reaction.
Посмотрите на его реакцию.
And see what his response is.
Не редко они претерпевают крушение, и тогда потерпевших спасают рыбаки и береговая охрана.
Shipwrecks are common and immigrants must often be rescued by fishermen and coastguards in the area.
У D. discoideum в ходе образования плодового тела апоптоз претерпевают около 20 клеток.
Around 20 of cells in D. discoideum altruistically sacrifice themselves in the formation of the mature fruiting body.
Его размышления вызвали неоднозначную реакцию.
His reflections elicited nothing if not mixed reactions.
и помните реакцию на это?
And do you remember the response?
Будет интересно увидеть реакцию Японии.
It will be interesting to see the reactions in Japan.
Какую реакцию вы ожидаете получить?
What response do you expect to receive?
Такое замечание вызвало противоречивую реакцию.
This observation generated a number of reactions, not always in agreement.
Его реакцию совершенно невозможно предсказать.
It's completely impossible to foretell his reaction.
Вы представляете себе реакцию детей!
And you can just imagine them.
Помните ли Вы реакцию судей?
Do remember the reaction of the judges?
Ну посмотрите на его реакцию.
Now look at his response.
И смотрите на его реакцию.
And watch its response.
Хотел посмотреть на твою реакцию.
So I could see you react like this.
Я могу предвидеть его реакцию.
I can predict his every reaction.
Остановите реакцию и прекратите эксперимент.
Stop the reaction and cease experiment.
БЕРЛИН Дипломатические усилия по достижению международного соглашения по уменьшению последствий изменения климата, претерпевают фундаментальные изменения.
BERLIN Upaya diplomatik untuk menyusun perjanjian internasional tentang mitigasi perubahan iklim sedang mengalami perubahan fundamental.
Эти события, однако, претерпевают негативное воздействие, которое связано с наметившейся тенденцией ужесточать процедуры предоставления убежища.
These developments were, however, counter balanced by the ongoing restrictive trend to tighten asylum procedures.
Громкий шум запускает реакцию борьба бегство .
A loud noise will get your fight or flight response going.
Подобную реакцию выразил Krzysiek на форуме
A similar sentiment is expressed by Krzysiek on a discussion forum
Железо вступает в реакцию с натрием?
Does iron react with sodium?
Именно эту реакцию мы хотим осуществить.
And it's this reaction that we want to do.
Громкий шум запускает реакцию борьба бегство .
A loud noise will get your fight or flight response going.
Вы бы видели реакцию моих родителей!
You should have seen my parents' reaction!
Возвращается мама. Камера запечатлела реакцию Лизы.
Lbeth comes back into the room, and the camera records how Lisa reacts.
font color e1e1e1 Представляю реакцию директриссы!
Imagine the Headmistress' reaction!
Вступает в реакцию содержимое капсулы Икс .
Capsule X is reacting.
В четвертых, хотя переговоры по ДРМ не начались, передвигаются целеуказатели и претерпевают эволюцию позиции ключевых стран.
Fourth, while the negotiations on an FMT have not started, goal posts are being moved and positions of the key countries have been evolving.
Но нас ограничивало отсутствие кода, мы хотели улучшить реакцию клеток, создать нормальную реакцию, это и стало нашим достижением.
But there was this limiting factor, the issue of the code, and how to make the cells respond better, produce normal responses, and so this was our contribution.
Попадание кислоты на металл провоцирует химическую реакцию.
When acid comes in contact with metal, it causes a chemical reaction.
Том собирался с духом, предвидя реакцию Мэри.
Tom braced himself for Mary's reaction.
Мы также отметили реакцию различных кругов Тайваня.
We have also noticed the responses from different quarters in Taiwan.
Создавшееся положение вызывает у нас неоднозначную реакцию.
This situation has prompted a very clear reaction.
Посмотрите на реакцию на цунами. Это вдохновляет.
Look at the response to the tsunami it's inspiring.
Она проводит химическую реакцию, которую необходимо ускорить.
She has a chemical reaction that needs to occur more quickly.

 

Похожие Запросы : претерпевают потери - претерпевают отзыв - претерпевают смещение - претерпевают реформы - претерпевают изменения - претерпевают обработку - претерпевают развитие - претерпевают отзыв - претерпевают развитие - претерпевают реформы - претерпевают шаги - узнал реакцию