Перевод "привлекательные возможности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

возможности - перевод : привлекательные возможности - перевод : возможности - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Иногда очень привлекательные.
In most cases, even tempting.
Сексуально привлекательные люди теплые.
Sexually attractive people are hot.
У неё привлекательные глаза.
She has attractive eyes.
Сексуально привлекательные люди теплые.
Sexually attractive people are hot.
Тома интересуют только привлекательные девушки.
Tom is only interested in good looking girls.
Они выбрали привлекательные, секси машинки.
They picked these sexy cars.
Оба они супер привлекательные бизнесы.
Those are both super attractive businesses.
Привлекательные люди всегда считаются более дружелюбными.
Good looking people are always judged as being more friendly.
Развивающиеся страны должны использовать свои ограниченные ресурсы максимально эффективно, и нет никаких сомнений относительно того, где в Африке можно найти наиболее привлекательные возможности.
Developing countries must use their limited resources in the most effective way, and there is no question where the most attractive opportunities in Africa are to be found.
Все сайты использовали привлекательные доменные имена Usanewsflash.com, 365usanews.com, worldnewspolitics.com.
All the websites used catchy domain names UsaNewsFlash.com, 365UsaNews.com, WorldNewsPolitics.com.
Мы постоянно видим привлекательные фотографии звёзд эти портреты называются фальшивый цвет .
And actually, we see glamorized photos of stars all the time they call them false color.
Мы постоянно видим привлекательные фотографии звёзд эти портреты называются фальшивый цвет .
And actually, we see glamorized photos of stars all the time they call them false color.
Кроме того, эта поддержка создала привлекательные условия для финансирования третьими сторонами донорами.
This support then provided an attractive framework for third party donor funding.
Новые оригинальные инициативы помогут ЮНИСЕФ подготовить более привлекательные и конкурентоспособные предложения для доноров.
New creative initiatives will help UNICEF develop more attractive and competitive offers for donors.
Если просто показать людям эти картинки, они скажут, что это довольно привлекательные люди.
And if you simply show people these pictures, they'll say these are fairly attractive people.
Однако такая тенденция не может продолжаться все время, так как многие из экономик, принимающих у себя ГИФы, просто не предлагают значительные привлекательные инвестиционные возможности, чтобы впитать основную массу инвестиций ГИФов.
Yet, this trend cannot last forever, as many of the economies hosting SWFs simply do not offer sufficient attractive investment opportunities to absorb the bulk of SWF investments.
Если он будет искать этого, то найдет туалеты и манеры еще более привлекательные и веселые.
If he looks for that sort of thing he will find women whose dresses and manners are still brighter and more attractive.
Благодаря реформам политики ценообразования на энергию, например, экономически привлекательные инвестиционные предложения могут стать финансово жизнеспособными проектами.
Energy pricing policy reforms, for example, can transform an economically attractive investment proposal into a financially viable project.
Мы меняемся, торгуем, обмениваемся, делимся, но все это переосмысливается и преобразуется в динамичные и привлекательные формы.
We're bartering, trading, swapping, sharing, but they're being reinvented into dynamic and appealing forms.
Здесь вы найдете также башни, привлекательные скальные смотровые площадки и лабиринты, а также известные места паломничества.
You will also find lookout towers here, attractive lookout points on the rocks and mazes or famous pilgrimage sites.
Привлекательные условия соответствуют инте ресу самого банка, потому что развивать существующий бизнес гораздо дешевле, чем заполучить новый.
Attractive terms and conditions are in the bank's own interest, because extending an existing business comes much cheaper than winning new ones.
Страх сказать плохо о Китае помешал его так называемым друзьям открыто обсуждать менее привлекательные стороны этой страны.
Fear of China bashing has made it difficult for so called friends of China to discuss its darker side openly.
Навязывание одинаковых условий инвестирования во всех странах может, конечно, понизить инициативу инвестирования в наименее привлекательные из них.
Of course, imposing the same investment conditions in all countries could take away the incentive to invest in the least attractive of them.
Эти сайты использовали привлекательные доменные имена UsaNewsFlash.com, 365UsaNews.com, WorldNewsPolitics.com их страницы в Facebook имели сотни тысяч читателей .
The websites used catchy domain names UsaNewsFlash.com, 365UsaNews.com, WorldNewsPolitics.com and their accompanying Facebook pages had hundreds of thousands of followers.
Экономия, обусловленная эффектом масштаба, позволила Соединенным Штатам превратиться в наиболее конкурентоспособного поставщика, предлагающего недорогие и привлекательные продукты.
Economies of scale enabled the United States to become the most competitive supplier, offering inexpensive and attractive products.
БЕРКЛИ. Этот год начался с серии докладов, содержащих привлекательные доказательства того, что восстановление экономики в Соединенных Штатах усиливается.
BERKELEY This year began with a series of reports providing tantalizing evidence that economic recovery in the United States is strengthening.
Первоначально привлекательные для предложения недорогого производства, развивающиеся страны в настоящее время представляют собой жизнеспособный рынок для транснациональных корпораций.
Originally attractive for offering low cost production, developing countries now present a viable market for multinational corporations.
Выработка национального договора в этом плане открывает наиболее привлекательные перспективы введения в действие конституции, отвечающей интересам всех иракцев.
Developing a national compact in this regard offers the best prospect for successfully implementing a constitution that will serve the interests of all Iraqis.
Эти льготы выводят Парагвай в число стран, предлагающих наиболее выгодные и наиболее привлекательные условия деятельности в Латинской Америке.
These incentives place our country among those offering the best and most attractive terms in Latin America.
Абсолютно до пустимо, что предприниматель заявит одному банку об уходе в другой банк, если тот предложит более привлекательные условия.
Since banking s a highly competitive business, overpricing should be no option for any reasonable bank.
Возможности
Features
Возможности
Opportunities
Но такие очевидно привлекательные стратегии, нацеленные на то, чтобы делать людей лучше являются исключительными и основанным на произвольном тестировании.
But such apparently attractive strategies aimed at making better people turn out to be exclusionary and based on rather arbitrary testing.
Это положение обострилось до крайности, в то время как города стали превращаться в более безопасные и привлекательные места проживания.
This situation became extremely repulsive, while the urban space was becoming transformed into more secure and attractive centers.
Необходимо выработать компромиссное решение, создающее привлекательные условия для инвесторов и в то же время основанное на заботе о людях.
He thanked mayors and former mayors for all the work they had done to make this happen.
это огромные энергетические возможности, мобильные энергетические возможности.
that's a huge power generating capability, a mobile power generating capability.
Де Бур, в настоящее время представитель Аякса , сказал В Голландии больше не показывают самые привлекательные моменты игр Селтика , а почему?
De Boer, currently an ambassador for Ajax, said In Holland, they don't show highlights of the Celtic games any more and why?
Редакции газет располагали крайне ограниченными средствами для того, чтобы создавать для журналистов привлекательные условия работы или выплачивать им достойное вознаграждение.
Newspapers had very limited funds to offer attractive working conditions or pay decent salaries to journalists.
Инвестиционные стимулы должны предусматривать привлекательные периоды окупаемости была также отмечена необходимость дальнейшей проработки проблем, связанных с малоимущими домохозяйствами и потребителями.
Incentives for investment should enable payback periods that attract investment, and issues related to low income households and consumers require further attention.
Новшества являются движущей силой распределительных услуг, при этом такие сегменты, как розничная торговля, превращаются в весьма привлекательные секторы для инвестиций.
Distribution services are driven by innovation, with such segments as retailing becoming the most attractive destinations for investment.
Возможности PHP
What can PHP do?
Возможности PHP
Next
Возможности визуализации
Visualization Features
Возможности kmid
kmid 's features
Новые возможности
Recently added features

 

Похожие Запросы : привлекательные цены - визуально привлекательные - привлекательные условия - привлекательные условия - привлекательные призы - привлекательные основы - привлекательные условия - привлекательные оценки - привлекательные ставки - привлекательные для - привлекательные номера - привлекательные глаза - привлекательные скидки - привлекательные свойства