Перевод "привлекательные оценки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
оценки - перевод : оценки - перевод : привлекательные оценки - перевод : оценки - перевод : оценки - перевод : оценки - перевод : оценки - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Иногда очень привлекательные. | In most cases, even tempting. |
Сексуально привлекательные люди теплые. | Sexually attractive people are hot. |
У неё привлекательные глаза. | She has attractive eyes. |
Сексуально привлекательные люди теплые. | Sexually attractive people are hot. |
Тома интересуют только привлекательные девушки. | Tom is only interested in good looking girls. |
Они выбрали привлекательные, секси машинки. | They picked these sexy cars. |
Оба они супер привлекательные бизнесы. | Those are both super attractive businesses. |
Привлекательные люди всегда считаются более дружелюбными. | Good looking people are always judged as being more friendly. |
Все сайты использовали привлекательные доменные имена Usanewsflash.com, 365usanews.com, worldnewspolitics.com. | All the websites used catchy domain names UsaNewsFlash.com, 365UsaNews.com, WorldNewsPolitics.com. |
Мы постоянно видим привлекательные фотографии звёзд эти портреты называются фальшивый цвет . | And actually, we see glamorized photos of stars all the time they call them false color. |
Мы постоянно видим привлекательные фотографии звёзд эти портреты называются фальшивый цвет . | And actually, we see glamorized photos of stars all the time they call them false color. |
Кроме того, эта поддержка создала привлекательные условия для финансирования третьими сторонами донорами. | This support then provided an attractive framework for third party donor funding. |
Таким образом, когда альтернативных вариантов для оценки много, очень легко представить себе привлекательные стороны отвергнутых альтернатив, и это делает нас менее удовлетворенными тем вариантом, на котором мы остановили свой выбор. | Well, when there are lots of alternatives to consider, it is easy to imagine the attractive features of alternatives that you reject that make you less satisfied with the alternative that you've chosen. Here's an example. |
Новые оригинальные инициативы помогут ЮНИСЕФ подготовить более привлекательные и конкурентоспособные предложения для доноров. | New creative initiatives will help UNICEF develop more attractive and competitive offers for donors. |
Если просто показать людям эти картинки, они скажут, что это довольно привлекательные люди. | And if you simply show people these pictures, they'll say these are fairly attractive people. |
Критерий оценки .......22Процесс оценки .........23 | Criteria .......................22Selection ....................23 |
Если он будет искать этого, то найдет туалеты и манеры еще более привлекательные и веселые. | If he looks for that sort of thing he will find women whose dresses and manners are still brighter and more attractive. |
Благодаря реформам политики ценообразования на энергию, например, экономически привлекательные инвестиционные предложения могут стать финансово жизнеспособными проектами. | Energy pricing policy reforms, for example, can transform an economically attractive investment proposal into a financially viable project. |
Мы меняемся, торгуем, обмениваемся, делимся, но все это переосмысливается и преобразуется в динамичные и привлекательные формы. | We're bartering, trading, swapping, sharing, but they're being reinvented into dynamic and appealing forms. |
Здесь вы найдете также башни, привлекательные скальные смотровые площадки и лабиринты, а также известные места паломничества. | You will also find lookout towers here, attractive lookout points on the rocks and mazes or famous pilgrimage sites. |
Привлекательные условия соответствуют инте ресу самого банка, потому что развивать существующий бизнес гораздо дешевле, чем заполучить новый. | Attractive terms and conditions are in the bank's own interest, because extending an existing business comes much cheaper than winning new ones. |
Оценки затрат на маркетинг Оценки доходов от сбыта | Projected financial results |
е) использование комплексных инструментов оценки (например, методов оценки воздействия на окружающую среду, стратегической и экологической оценки и оценки воздействия на здоровье) | In view of these shifts in governance, it seems important and timely to contribute to understanding about how to promote institutional capacities at the urban level to deal with cross sectoral integration under these new conditions. |
Глобальные оценки | Global Assessments |
Оценки нормированы. | The scores are standardized. |
Модель оценки | Evaluation Model |
Механизм оценки | Evaluation mechanism |
Критерии оценки | Evaluation cCriteria |
Механизм оценки | The evaluation function |
Импортированы оценки | Imported ratings |
Нет оценки | No Rating assigned |
Нет оценки | Not rated |
Служба оценки | Grading Service |
Средства оценки | Evaluation tools |
Методы оценки | Where can I find more information? |
Методы оценки | The Higher Education System |
СИСТЕМА ОЦЕНКИ | GRADING SYSTEM |
Страх сказать плохо о Китае помешал его так называемым друзьям открыто обсуждать менее привлекательные стороны этой страны. | Fear of China bashing has made it difficult for so called friends of China to discuss its darker side openly. |
Навязывание одинаковых условий инвестирования во всех странах может, конечно, понизить инициативу инвестирования в наименее привлекательные из них. | Of course, imposing the same investment conditions in all countries could take away the incentive to invest in the least attractive of them. |
Эти сайты использовали привлекательные доменные имена UsaNewsFlash.com, 365UsaNews.com, WorldNewsPolitics.com их страницы в Facebook имели сотни тысяч читателей . | The websites used catchy domain names UsaNewsFlash.com, 365UsaNews.com, WorldNewsPolitics.com and their accompanying Facebook pages had hundreds of thousands of followers. |
Экономия, обусловленная эффектом масштаба, позволила Соединенным Штатам превратиться в наиболее конкурентоспособного поставщика, предлагающего недорогие и привлекательные продукты. | Economies of scale enabled the United States to become the most competitive supplier, offering inexpensive and attractive products. |
БЕРКЛИ. Этот год начался с серии докладов, содержащих привлекательные доказательства того, что восстановление экономики в Соединенных Штатах усиливается. | BERKELEY This year began with a series of reports providing tantalizing evidence that economic recovery in the United States is strengthening. |
Первоначально привлекательные для предложения недорогого производства, развивающиеся страны в настоящее время представляют собой жизнеспособный рынок для транснациональных корпораций. | Originally attractive for offering low cost production, developing countries now present a viable market for multinational corporations. |
Выработка национального договора в этом плане открывает наиболее привлекательные перспективы введения в действие конституции, отвечающей интересам всех иракцев. | Developing a national compact in this regard offers the best prospect for successfully implementing a constitution that will serve the interests of all Iraqis. |
Эти льготы выводят Парагвай в число стран, предлагающих наиболее выгодные и наиболее привлекательные условия деятельности в Латинской Америке. | These incentives place our country among those offering the best and most attractive terms in Latin America. |
Похожие Запросы : привлекательные цены - визуально привлекательные - привлекательные условия - привлекательные условия - привлекательные призы - привлекательные основы - привлекательные условия - привлекательные возможности - привлекательные ставки - привлекательные для - привлекательные номера - привлекательные глаза - привлекательные скидки - привлекательные свойства