Перевод "привлекательные условия" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
условия - перевод : условия - перевод : условия - перевод : условия - перевод : условия - перевод : привлекательные условия - перевод : условия - перевод : привлекательные условия - перевод : привлекательные условия - перевод : условия - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Кроме того, эта поддержка создала привлекательные условия для финансирования третьими сторонами донорами. | This support then provided an attractive framework for third party donor funding. |
Иногда очень привлекательные. | In most cases, even tempting. |
Привлекательные условия соответствуют инте ресу самого банка, потому что развивать существующий бизнес гораздо дешевле, чем заполучить новый. | Attractive terms and conditions are in the bank's own interest, because extending an existing business comes much cheaper than winning new ones. |
Сексуально привлекательные люди теплые. | Sexually attractive people are hot. |
У неё привлекательные глаза. | She has attractive eyes. |
Сексуально привлекательные люди теплые. | Sexually attractive people are hot. |
Эти льготы выводят Парагвай в число стран, предлагающих наиболее выгодные и наиболее привлекательные условия деятельности в Латинской Америке. | These incentives place our country among those offering the best and most attractive terms in Latin America. |
Абсолютно до пустимо, что предприниматель заявит одному банку об уходе в другой банк, если тот предложит более привлекательные условия. | Since banking s a highly competitive business, overpricing should be no option for any reasonable bank. |
Необходимо выработать компромиссное решение, создающее привлекательные условия для инвесторов и в то же время основанное на заботе о людях. | He thanked mayors and former mayors for all the work they had done to make this happen. |
Тома интересуют только привлекательные девушки. | Tom is only interested in good looking girls. |
Они выбрали привлекательные, секси машинки. | They picked these sexy cars. |
Оба они супер привлекательные бизнесы. | Those are both super attractive businesses. |
Редакции газет располагали крайне ограниченными средствами для того, чтобы создавать для журналистов привлекательные условия работы или выплачивать им достойное вознаграждение. | Newspapers had very limited funds to offer attractive working conditions or pay decent salaries to journalists. |
Привлекательные люди всегда считаются более дружелюбными. | Good looking people are always judged as being more friendly. |
Его деятельность в этой области направлена на совершенствование программной основы деятельности в затрагиваемых развивающихся странах, с тем чтобы создать более привлекательные условия для потенциальных доноров. | It has done this by trying to improve the policy context in affected developing countries to create conditions that would be more attractive to prospective donors. |
Все сайты использовали привлекательные доменные имена Usanewsflash.com, 365usanews.com, worldnewspolitics.com. | All the websites used catchy domain names UsaNewsFlash.com, 365UsaNews.com, WorldNewsPolitics.com. |
Как и в США, основными факторами этого роста стали привлекательные условия для финансирования, процветающая экономика и улучшение положения на рынках труда, а также благоприятная демографическая ситуация. | As in the US, key drivers were attractive financing conditions, a healthy economy with improving labour markets, and favourable demographics. |
Мы постоянно видим привлекательные фотографии звёзд эти портреты называются фальшивый цвет . | And actually, we see glamorized photos of stars all the time they call them false color. |
Мы постоянно видим привлекательные фотографии звёзд эти портреты называются фальшивый цвет . | And actually, we see glamorized photos of stars all the time they call them false color. |
Новые оригинальные инициативы помогут ЮНИСЕФ подготовить более привлекательные и конкурентоспособные предложения для доноров. | New creative initiatives will help UNICEF develop more attractive and competitive offers for donors. |
Если просто показать людям эти картинки, они скажут, что это довольно привлекательные люди. | And if you simply show people these pictures, they'll say these are fairly attractive people. |
Жилищные условия и условия жизни | Housing and living conditions |
Бытовые условия и условия для отдыха. | Welfare and recreation services. |
Конечно, условия могут иметь вложенные условия. | Of course, branches can have sub branches. |
условия. | wafers. |
Условия | Given the following |
Условия | Exercise Fraction Task |
Условия | Main Toolbar |
Условия | Conditions |
Если он будет искать этого, то найдет туалеты и манеры еще более привлекательные и веселые. | If he looks for that sort of thing he will find women whose dresses and manners are still brighter and more attractive. |
a) метеорологические условия и условия окружающей среды | (a) Meteorological environmental conditions |
Благодаря реформам политики ценообразования на энергию, например, экономически привлекательные инвестиционные предложения могут стать финансово жизнеспособными проектами. | Energy pricing policy reforms, for example, can transform an economically attractive investment proposal into a financially viable project. |
Мы меняемся, торгуем, обмениваемся, делимся, но все это переосмысливается и преобразуется в динамичные и привлекательные формы. | We're bartering, trading, swapping, sharing, but they're being reinvented into dynamic and appealing forms. |
Здесь вы найдете также башни, привлекательные скальные смотровые площадки и лабиринты, а также известные места паломничества. | You will also find lookout towers here, attractive lookout points on the rocks and mazes or famous pilgrimage sites. |
Погодные условия | Weather Conditions |
Есть условия. | There are conditions. |
Каковы условия? | What're the terms? |
Каковы условия? | What are the conditions? |
Условия деятельности. | Conditions of Activity ). |
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ | The approval mark shall be placed close to or on the vehicle data plate. |
Условия труда | Work environment |
условия хранения | SEE TOM ON THE CHANGES OF THIS SECTION!! |
Условия службы | Terms and conditions of service |
Условия эмбарго | Status of the embargo |
условия жизни | Living Conditions |
Похожие Запросы : привлекательные цены - визуально привлекательные - привлекательные призы - привлекательные основы - привлекательные возможности - привлекательные оценки - привлекательные ставки - привлекательные для - привлекательные номера - привлекательные глаза - привлекательные скидки - привлекательные свойства