Перевод "приливы меняются" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
приливы - перевод : меняются - перевод : приливы меняются - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Приливы действительно проблема для местных. | This is big trouble for these guys. |
Приливы и отливы зависят от Луны. | The rise and fall of the sea is governed by the moon. |
В этом море наблюдаются сильные приливы. | This sea is affected by strong tides. |
и приливы, и земля, и тело, | the tides, the earth, and the body say, |
Солнце и луна вызывают приливы и отливы. | The sun and the moon cause tides. |
Сила тяготѣнія Луны вызываетъ морскіе приливы на Землѣ. | The Moon's gravity is responsible for the ocean tides on Earth. |
Приливы величиной от 0,3 до 1,9 м, полусуточные. | It has a large tidal range of up to 1.9 meters. |
Времена меняются. | Times change. |
Времена меняются. | Times are changing. |
Все меняются. | Everyone changes. |
Люди меняются. | People change. |
Стереотипы меняются. | Stereotypes are changing. |
Вещи меняются. | Things are changing. |
Планы меняются. | Change of plans. |
Времена меняются. | Times have changed. |
Но времена меняются. | But times are changing. |
Исламские партии меняются. | Islamist parties are changing. |
Думаю, времена меняются. | I think times are changing. |
Люди постоянно меняются. | People are changing continuously. |
Эти взгляды меняются. | These attitudes are changing. |
Меняются наши воспоминания. | It changes what we remember. |
Любые правила меняются. | The rules are changeable, my lady. |
Только люди меняются. | Only people change. |
Люди меняются, раскаиваются. | People change, repent. |
Они не меняются. | They don't change |
Люди не меняются. | Once one, always one. |
И всё дело в том, что когда люди меняются, они обычно не меняются кардинально, они меняются постепенно и незаметно | Then the thing is when the people change they usually don' t change drastically, they change gradually or in subtle ways |
Когда меняются женщины, меняется все, и женщины в мусульманском мире меняются радикально. | When women change, everything changes, and women in the Muslim world are changing radically. |
Поскольку мы были в Росии, разумеется, полнолуние вызывало максимальные приливы когда вы стоите на поверхности замерзшего моря, высокие приливы имеют интересный эффект лёд начинает слегка двигаться. | Because we'd been held up in Russia, of course, the full moon brings the highest and lowest tides when you're standing on the frozen surface of the sea, high and low tides generally mean that interesting things are going to happen the ice is going to start moving around a bit. |
Но эти настроения меняются. | But that warmth is changing. |
Эти вещи не меняются. | These things always remain the same. |
Некоторые вещи не меняются. | Some things aren't going to change. |
Языки меняются со временем. | Languages change over time. |
Меняются лишь используемые ткани. | What changed was the balance of the tissues available. |
Социальные сети, они меняются. | Let me tell you something. Social networks, they change. |
Законы физики не меняются. | The physics does not change. |
Мы существа, которые меняются. | We're creatures who change over time. |
Люди меняются. Я знаю,.. | It'd my duty to write it. |
Также меняются предпочтения в еде. | There's also changing diets. |
Соответственно, меняются условия ее применения. | Accordingly, the conditions of its use will change. |
Привычки меняются, как телефонные номера. | Habits change, as do telephone numbers. |
Некоторые вещи никогда не меняются. | Some things never change. |
Люди и ветер меняются быстро. | People and winds change quickly. |
Симптомы меняются с течением болезни. | The symptoms change over the course of the infection. |
Люди не меняются так легко. | People don't change that easily. |
Похожие Запросы : Приливы изменения - сильные приливы - Приливы войны - Приливы времени - приливы очередь - солнечные приливы - Приливы битвы - меняются местами - вещи меняются - времена меняются - меняются местами - отношения меняются