Перевод "принимая больше времени" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Больше - перевод : больше - перевод : больше - перевод : Больше - перевод : больше - перевод : больше - перевод : принимая - перевод : принимая - перевод : больше - перевод : больше - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Понадобится больше времени. | More time will be needed. |
Один не может прийти еще больше времени и больше времени, рабби Шимон | One can not come more more time and more time Rabbi Shimon |
Мне нужно больше времени. | I need more time. |
Тому нужно больше времени. | Tom needs more time. |
Нам нужно больше времени. | We need more time. |
Дай мне больше времени. | Give me more time. |
Дайте мне больше времени. | Give me more time. |
Им нужно больше времени. | They need more time. |
Нам понадобится больше времени. | We will need more time. |
Времени для ностальгии больше нет | No Time for Nostalgia |
Времени для ностальгии больше нет. | No more time for nostalgia. |
Может быть, немного больше времени? | Maybe a little more time? |
У нас нет больше времени. | We don't have more time. |
Думаю, мне нужно больше времени. | I think I need more time. |
Нам нужно чуть больше времени. | We need a little more time. |
Нам нужно немного больше времени. | We need a little more time. |
Нам обоим нужно больше времени. | We both need more time. |
Думаешь, тебе понадобится больше времени? | Do you think you'll need more time? |
У нас больше нет времени. | We don't have any more time. |
Нам просто нужно больше времени. | We just need more time. |
Тому нужно было больше времени. | Tom needed more time. |
Мне нужно было больше времени. | I needed more time. |
Мне нужно было больше времени. | I wanted more time. |
Нам нужно будет больше времени. | We will need more time. |
Нам нужно будет больше времени. | We'll need more time. |
Несколько переворотов чуть больше времени. | Multiple flips, a little more time. |
У меня нет больше времени. | I've no more time. |
Нам нужно было больше времени. | We needed more time. |
Для здоровья нужно больше времени. | Health just takes more time. |
Больше времени, этот шокирующий отказ | More time, this shocking disclaimer |
Может быть, немного больше времени? | Maybe a little more time? |
У нас больше нет времени. | We have run out of time. |
Нет больше времени | there is no time |
Вашему отцу требуется больше времени. | Your father needs more time. |
У меня больше нет времени. | I have to leave now on an official trip. |
У меня будет больше времени. | You give me more time. |
Уже прошло гораздо больше времени. | It's longer than that now. |
Изгнание все больше и больше становится символом нашего времени. | More and more, exile is an emblem of our time. |
Политизированность это больше признак крайнего времени. | The politicization is mostly a sign of extraordinary times. |
Больше работы еще меньше свободного времени | More work, even less free time |
Что нужно, так это больше времени. | What is needed is more time. |
Вы должны дать мне больше времени. | You have to give me more time. |
Он хотел бы иметь больше времени. | He wished he had more time. |
Я думал, у нас больше времени. | I thought we had more time. |
Давайте дадим Тому чуть больше времени. | Let's give Tom a little more time. |
Похожие Запросы : больше времени - больше времени - больше времени - больше времени - больше времени - больше времени - больше времени - больше времени - больше времени - заняло больше времени - немного больше времени - сделать больше времени - больше времени тихо - больше времени экономия