Перевод "принять тактику" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том поменял тактику. | Tom changed his tactics. |
Он попробовал другую тактику. | He tried another tack. |
Тебе лучше сменить тактику. | You'd better get used to the other position. |
Мы были вынуждены изменить тактику. | We were forced to change our tactics. |
И китайское правительство сменило тактику. | And finally the Chinese cracked down. |
Сначала она ставит тактику выше сути. | First, it elevates tactics over substance. |
Разработайте план и тактику собственной безопасности, | Develop a safety and security plan |
Они продолжали поддерживать его и его тактику. | They still supported him and his policies. |
тактику, оружие и решения о выборе целей. | With respect to the law of war, the United States regulates the means and methods of warfare, i.e., tactics, weapons, and targeting decisions. |
Я решил, что мне необходимо поменять тактику. | I decided I needed to do something a little different. |
Только это не нуждаются в тщательном тактику войны. | Only it's not. Need careful tactics of war |
Даже был бизнес консультантом, разрабатывал стратегию и тактику. | I even was a business consultant, doing strategies and tactics. |
Он уже одержал 35 побед, используя такую тактику | He's won almost half of his 35 victories by the sudden K.Os |
Поначалу казалось, что британское правительство избрало именно такую тактику. | At first, this seemed to be the British government s chosen tactic. |
Организация использует тактику прямого действия при защите морской фауны. | Sea Shepherd uses direct action tactics to protect marine life. |
Насилие лишь изменило свою тактику оно никуда не исчезло. | Violence employs new tactics it has not disappeared. |
Что ж, применим тактику аскетизма никакого колье и бриллиантов. | So, austerity's the word no necklace, no diamonds. |
Теперь мы будет вычислить тактику, с помощью динамического программирования. | Now, we will compute a policy using dynamic programming. |
Используя умные уловки и тактику, я украл их драгоценность. | Using clever tricks and tactics, I stole their treasure away. |
На следующий день заметив их мы применили другую тактику. | As we were seeing them the next day, we changed tactic. |
Год второй я кое чему научилась мне пришлось сменить тактику. | Year two learned a few things had to change my tactic. |
Кашмир не единственное место, где индийское правительство использует эту тактику. | Kashmir is not the only place where the Indian government has employed this tactic. |
Это видео говорит о том, что китайские власти меняют тактику. | The video represents a tactical change for Chinese authorities. |
Настало время применить особую тактику в отношении запросов и отсрочек. | Now was not the time for special pleading and delaying tactics. |
Адвокаты первой инстанции не смогли пробиться через тактику блокирования главы мафии. | The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics. |
Обе стороны использовали тактику поджогов домов, что привело к массовым пожарам. | ... We didn't see anyone in the streets on the mountain. |
Необходимо также уточнить концепцию актуализации гендерной проблематики и тактику ее реализации. | The concept of gender mainstreaming and tactics to achieve it must be clarified. |
Необходимо выбирать тактику, подходящую событию то, что мы называем тактикой распыления. | So, we pick tactics accommodated to the event, especially this thing we call the small tactics of dispersion. |
Если Ахмадинежад станет президентом ядерного Ирана, он, скорее всего, изберет рискованную тактику. | If Ahmadinejad is president of a nuclear Iran, he is more likely to use the weapons in an adventurous manner. |
Первое поколение современных войн отражало тактику шеренги и колонны времён Французской революции. | The first generation of modern warfare reflected the tactics of line and column following the French Revolution. |
Они лишь эволюционируют, подстраиваясь под правила и тактику боевых действий нового поколения . | They are simply evolving according to a new generation of rules and tactics. |
(В посте на Snob.ru рокер назвал тактику тулеевской команды трахнуть без предупреждения ). | (In a blog post on Snob.ru, the rock star described the tactics of Tuleyev s staff as screwing someone without permission. ) |
Реагируя на тактику в контрразведке Новой Газеты, некоторые читатели, казалось, закатывают глаза. | Reacting to Novaya s counter espionage tactics, however, some readers seemed to roll their eyes. |
Гонконгские коммунисты используют тактику Культурной революции, публично преследуя учителя Лэм Вай цзе. | The Hong Kong communists now use the political tactics of the Cultural Revolution, attacking teacher Lam Wai sze in public. |
Мой подход к критике теории креационизма не похож на тактику эволюционного лобби. | My approach to attacking creationism is unlike the evolution lobby. |
Проводя в жизнь свою тактику свершившегося факта, агрессор, захватывая все новые территории, упорно препятствует доставке грузов гуманитарной помощи, оскверняет и разрушает храмы и осуществляет свою тактику quot этнической чистки quot . | In pursuance of their policy of fait accompli through the seizure of more territory, the aggressors persist in preventing delivery of humanitarian relief supplies, violating the sanctity of and destroying places of worship and carrying out ethnic cleansing . |
Как и другие страны, США должны время от времени использовать и одностороннюю тактику. | Like other countries, US should occasionally use unilateral tactics. |
В результате мы имеем солидный пакет документов, определяющих стратегию и тактику решения проблемы. | As a result, we now have a sizeable package of documents defining short term and strategic solutions to the problem. |
И, пока Америка завязла в Ираке, российский президент Владимир Путин возродил советскую тактику запугивания. | And, with America bogged down in Iraq, Russian President Vladimir Putin has resurrected Soviet style bullying tactics. |
Военное ядро такой стратегии должно включать соответствующую морскую тактику реагирования на агрессивное поведение Китая. | The military core of such a strategy must include appropriate maritime tactics to respond to China's assertiveness. |
Противоборствующие стороны используют одинаковое оружие, разрабатывают сходную тактику и проповедуют все более похожие идеи. | Opposing parties use the same weapons, develop comparable tactics, and preach increasingly similar ideals. |
Но демократия показала свою слабость, а кубинский режим, в свою очередь, адаптировал свою тактику. | But democracy has shown weakness and the Cuban regime has in turn adapted its tactics. |
Более того, Обама использовал для победы ту же тактику, что и Джордж Буш старший. | Indeed, Obama even used a tactic similar to that of George H.W. Bush to win the day. |
Он провел кампанию, которая опиралась на его красноречие, харизму, а также на тактику запугивания. | He conducted a campaign that relied on his eloquence and charisma, as well as on scare tactics. |
Так как немцы имели количественное превосходство над партизанами, последние использовали тактику бей и беги . | Since Partisans were outnumbered by the Germans, they used hit and run guerrilla tactics. |
Похожие Запросы : реализовать тактику - применять тактику - принять стратегию - принять политику - принять поставку - принять запрос - принять контакт - принять для - принять закон - принять вокруг - принять приглашение - принять стратегии