Перевод "приходит по этому поводу" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
приходит - перевод : приходит - перевод : по - перевод : приходит - перевод : приходит по этому поводу - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Что по этому поводу? | What about it? |
Багарик пишет по этому поводу | To this effect, Bagaric writes |
Шипилов по этому поводу написал | Shipilov wrote |
По этому поводу говорит maxopolskiy | User maxopolskiy spoke out on the subject |
Хватит переживать по этому поводу! | Stop worrying about it. |
Зачем волноваться по этому поводу? | Why go to all this trouble? |
По этому поводу Notorious B.I.G. | In 1994, both Nas and The Notorious B.I.G. |
Он сказал по этому поводу | On this subject he said, |
Не жаловаться по этому поводу? | Do not complain about it? |
Какие мысли по этому поводу? | Well, you know, I would say, it's a horrible thing for a startup to do, but when you get to Amazon size and you are a hundred billion dollar company, you can kinda take flyers like that. |
Давай выпьем по этому поводу. | Bless my soul. We must have a drink on that. |
Так вот по этому поводу? | What about it? |
По этому поводу Лютер сказал? | Apropos of this, Martin Luther said |
По этому поводу Лютер сказал | Apropos of this, Martin Luther said |
Мнения юристов по этому поводу разделились. | The case has divided legal opinion. |
Что вы думаете по этому поводу? | What's your take on that? |
По этому поводу Рамдашанд Хасда отмечает | Ramdaschand Hasda says in this context |
Мы дважды встречались по этому поводу. | We had two meetings about this. |
Мне нечего сказать по этому поводу. | I have nothing to say on this matter. |
Мне нечего сказать по этому поводу. | I have nothing to say about that. |
Что ты думаешь по этому поводу? | What are your thoughts on this? |
Что Библия говорит по этому поводу? | What does the Bible say about this? |
Что вы думаете по этому поводу? | What's your opinion on this? |
Не докучай мне по этому поводу. | Don't bother me about that. |
Что ты предпринял по этому поводу? | What did you do about that? |
Что вы предприняли по этому поводу? | What did you do about that? |
Что Том по этому поводу предпринял? | What did Tom do about that? |
Мэри торчит по этому поводу, да? | Mary is psyched about it, isn't she? |
По этому поводу высказывались разные мнения. | In this regard, it was asked whether the success story of Asia could be replicated in Africa. |
У меня по этому поводу вопрос. | I have a question about that. |
Но я оптимистичен по этому поводу, | But I'm optimistic about this, |
Существует никаких сомнений по этому поводу. | There is no doubt about it. |
Что вы думаете по этому поводу? | What do you think about that? |
Что Вы думаете по этому поводу? | What's your take on that? |
Приходят к вам по этому поводу. | Come to you about it. |
По этому поводу А.Л. Бэшем сказал | So, on this subject A.L. Basham said, |
Мнения людей по этому поводу различаются. | And people have different views on this. |
Что Вы думали по этому поводу? | What was your thinking on that? |
Что они думают по этому поводу? | What did they think about it? |
Зачем нам беспокоиться по этому поводу? | Why would we worry about this? |
То, что написано по этому поводу? | What is written on it? |
Не волнуйтесь сильно по этому поводу. | Don't worry about this too much. |
Ладно, избегу стычек по этому поводу. | Well, I refuse to be jostled about it. |
А, не беспокойтесь по этому поводу. | Oh, quit bothering your head about it. |
Что вы думаете по этому поводу? | What are your views on the subject? |
Похожие Запросы : по этому поводу - По этому поводу - по этому поводу - по этому поводу - по этому поводу - вопросы по этому поводу - мнение по этому поводу - опасения по этому поводу - вопросы по этому поводу - мнение по этому поводу - комментарии по этому поводу - По этому поводу ничего - поздравления по этому поводу - по поводу