Перевод "проблемы пазухи" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

проблемы пазухи - перевод : проблемы - перевод : проблемы - перевод : проблемы - перевод : пазухи - перевод :
ключевые слова : Issues Solve Problems Trouble Problem

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Нечестивый берет подарок из пазухи, чтобы извратить пути правосудия.
A wicked man receives a bribe in secret, to pervert the ways of justice.
Нечестивый берет подарок из пазухи, чтобы извратить пути правосудия.
A wicked man taketh a gift out of the bosom to pervert the ways of judgment.
Цена дорога, Платону не выручить, Константин Дмитрич, отвечал мужик, выбирая колосья из потной пазухи.
'The rent is too high, Constantine Dmitrich,' answered Theodore, picking out the ears of rye from the front of his damp shirt.
Облака цветочной пыльцы также продвигаются с севера на юг, поражая носовые пазухи страдающих от сенной лихорадки.
Clouds of pollen also move from north to south, wreaking havoc on hay fever sufferers' sinuses in the process.
Затем он извлек руку из за пазухи , и она была совершенно белой для тех, кто смотрел.
And he drew forth his hand, and behold, it looked white to those who beheld it.
Затем он извлек руку из за пазухи , и она была совершенно белой для тех, кто смотрел.
And putting his hand in his bosom, withdrew it so it shone brightly before the beholders.
Затем он извлек руку из за пазухи , и она была совершенно белой для тех, кто смотрел.
And he drew forth his hand, and lo, it was white to the beholders.
Затем он извлек руку из за пазухи , и она была совершенно белой для тех, кто смотрел.
And he drew forth his hand, when lo it was white unto the beholders.
Затем он извлек руку из за пазухи , и она была совершенно белой для тех, кто смотрел.
And he drew out his hand, and behold! it was white (with radiance) for the beholders.
Затем он извлек руку из за пазухи , и она была совершенно белой для тех, кто смотрел.
And He pulled out his hand, and it was white to the onlookers.
Затем он извлек руку из за пазухи , и она была совершенно белой для тех, кто смотрел.
Then he drew out his hand, and it appeared luminous to all beholders.
Затем он извлек руку из за пазухи , и она была совершенно белой для тех, кто смотрел.
And he drew forth his hand (from his bosom), and lo! it was white for the beholders.
Его проблемы это ваши проблемы.
Their problems are your problems.
Проблемы.
2003.
Проблемы.
Print.
Проблемы.
Society.
Проблемы
Challenges.
Проблемы
The discussion that took place is summarized below
Проблемы
(b) Pro poor policies
Проблемы
Problems
Проблемы
After Project Open
Проблемы
Problems
Проблемы?
Problem?
ПРОБЛЕМЫ
General Conclusions
Проблемы?
Problems?
Проблемы?
You having trouble?
Проблемы?
A problem?
Проблемы?
What's the trouble, Sergeant?
Проблемы?
Got problems?
Муса вынул свою руку из за пазухи, и она стала совсем белой, что поразило всех смотрящих И это было вторым знамением Аллаха.
And he drew forth his hand, and lo, it looked white to the beholders.
Муса вынул свою руку из за пазухи, и она стала совсем белой, что поразило всех смотрящих И это было вторым знамением Аллаха.
And he drew forth his hand, thereupon it shone bright before the beholders.
Муса вынул свою руку из за пазухи, и она стала совсем белой, что поразило всех смотрящих И это было вторым знамением Аллаха.
And he drew forth his hand, and lo, it was white to the beholders.
Муса вынул свою руку из за пазухи, и она стала совсем белой, что поразило всех смотрящих И это было вторым знамением Аллаха.
And he drew forth his hand, and lo! it was white unto the beholders.
Муса вынул свою руку из за пазухи, и она стала совсем белой, что поразило всех смотрящих И это было вторым знамением Аллаха.
And he pulled his hand and it was white, for all to see.
Муса вынул свою руку из за пазухи, и она стала совсем белой, что поразило всех смотрящих И это было вторым знамением Аллаха.
and he drew his hand (out of his armpit) and lo! it had become a shining object to the beholders.
Муса вынул свою руку из за пазухи, и она стала совсем белой, что поразило всех смотрящих И это было вторым знамением Аллаха.
And he drew forth his hand and lo! it was white to the beholders.
Это в основном технические проблемы, не проблемы переговоров.
These are mainly engineering problems, not negotiating problems.
Валютные проблемы
The Currency Quandary
Вкладка Проблемы
Problems Tab
Будут проблемы.
There'll be trouble.
Проблемы были?
Were there any problems?
Были проблемы.
There were problems.
Есть проблемы.
There are problems.
Проблемы теории.
Проблемы теории.
Взаимосвязанные проблемы
The situation is clearly unsustainable.

 

Похожие Запросы : давление пазухи - пазухи увеличение - пазухи функция - пазухи Cavernosus - сигмовидной пазухи - прямой пазухи - тенториальные пазухи - решетчатой ​​пазухи - носовые пазухи - пазухи трансплантат - пазухи устьев - пазухи прививка - пазухи лапки