Перевод "проведение тендеров" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
проведение - перевод : проведение - перевод : проведение - перевод : проведение тендеров - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
ЭКЮ предоставляются по результатам ограниченных тендеров. | The average size of the tendered contract is ECU 1.3 million. |
Число организованных тендеров 270 (в 1994 году) | AverageAveragesizesizeofofcontract contract 370.000370.000ECUECU NumberNumberofoftenderstendersorganized organized 270270(in(in1994)1994) |
Около 80 всех закупок произведено в результате государственных торгов (тендеров). | About 80 of this amount was awarded by public tender. |
Политика в сфере устойчивого производства и потребления проведены в результате государственных торгов (тендеров). | Policies supporting SCP and EECCA countries has been screened for notions of sustainable development, environment, environmental protection, recycling, ecology, eco labels, certification and ISO 14001. |
После завершения тендеров или переговоров и подписания контрактов считается, что соответствующие суммы подкреплены контрактами. | As soon as a tendering or negotiation process has been successfully completed and a contract signed, the relevant funds are said to have been contracted. |
В некоторых случаях информация о проведении тендеров была опубликована, хотя средства, переведенные муниципалитетам, не всегда были израсходованы. | In some instances, tenders have been published, and funds transferred to municipalities, though not necessarily spent. |
Законодательная база также необходима для представления четкой информации в отношении концессий и порядка организации тендеров в сфере теплоснабжения. | It is also necessary to clearly outline the information related to the concessions and tendering procedures for heating service provision. |
Проведение семинара | Conduct of the seminar |
проведение полихимиотерапии | Polychemotherapy. |
Проведение испытания | Test performance |
Проведение выборов | Conduct of polling |
Делается все возможное для привлечения как можно большего числа закупочных предприятий и подрядных организаций к электронной форме торгов и тендеров. | Efforts have therefore been concentrated on training procurement and public works units, which are responsible for the bulk of bidding processes. |
Проведение согласительной процедуры | Conduct of conciliation |
Проведение выборов 29 | Amendments 29 |
В. Проведение аукциона | The holding of the auction |
Проведение двусторонних встреч | J. Arrangements for bilateral meetings |
Проведение расследования 161 | Establishment of an inquiry 123 85. |
Проведение расследования 196 | Cooperation of the State party concerned 152 80. |
Проведение выборов 253 | Conduct of elections 196 14. |
V. ПРОВЕДЕНИЕ ГОДА | V. OBSERVANCE OF THE YEAR |
ПРОВЕДЕНИЕ НЕДЕЛИ РАЗОРУЖЕНИЯ | OBSERVANCE OF DISARMAMENT WEEK |
II. ПРОВЕДЕНИЕ ПЕРЕСТРОЙКИ | II. IMPLEMENTATION OF RESTRUCTURING |
Проведение иммунизации против туберкулеза | The implementation of immunization against tuberculosis |
b) проведение лабораторных анализов | b) laboratory analysis |
Проведение Года в Европе | Implementation of the Year in Europe |
10) запрещать проведение забастовок | (10) Prohibit the holding of strikes |
Проведение технико экономического обоснования. | Undertaking the Feasibility Study The feasibility study is a key element of the overall Single Window development. |
Необходимо проведение экспертной оценки . | Expert judgment should be exercised. . |
проведение первой сессии парламента | Holding of the first legislative session |
Проведение их осталось безнаказанным. | They were conducted with impunity. |
ПРОВЕДЕНИЕ ВСЕМИРНОГО ДНЯ ПРОДОВОЛЬСТВИЯ | OBSERVANCE OF WORLD FOOD DAY |
Палаточное снаряжение Проведение ревизий | Audit services 25.0 25.0 25.0 |
Право на проведение собраний | Freedom of assembly |
B. Проведение основных мероприятий | B. Convening of major events |
Право на проведение собраний | Freedom of assembly 0 0 0 0 |
Расходы на проведение ревизии | Audit expenses 7 195.90 |
Сейчас Андян всеми силами пытается привлечь внимание к противоречивому характеру тендеров на аренду государственных земель, которые показывают, что компании некоторых влиятельных людей пользуются преимуществом. | Mr. Ángyán is now struggling now to draw attention to the inconsistencies in state land lease tenders that show that certain influential people's companies are having more auspicious positions. |
Когда эти механизмы признаются наиболее подходящими, необходимо в рамках применяемого подхода продолжать в полной мере учитывать правовые требования, касающиеся проведения тендеров, договоров и конкуренции. | Where these arrangements are deemed to be most suitable the approach taken must continue to take full account of the legal requirements relating to tendering, contracts and competition. |
Средняя стоимость предоставленных на основе тендеров контрактов составляет 1,3 млн.ЭКЮ. Бюджетные годы, к которым относятся контракты, заключенные в 1994 году, указаны на рис. 3. | The budget year which the contracts signed in 1994 relates to can be seen In figure 3. |
Проведение консультаций и осуществление сотрудничества | Contractual services were also incurred in the development and organization of the international contest for the IYDD logo, and additional costs were incurred in the development of this logo. |
США на проведение шести семинаров. | At its last session, 50,000 was allocated to six workshops. |
Проведение семинара регулируется следующими положениями | The following provisions will govern the organization of the seminar |
проведение переговоров и урегулирование конфликтов | Many values are important for local communities and tend to be favoured under decentralized systems. |
3.12.1 Более частое проведение инспекций? | Is this IS linked to the Geographical Information System? |
Проведение различия и неизбирательные нападения | Distinction and indiscriminate attacks |
Похожие Запросы : Управление тендеров - преквалификация тендеров - обработки тендеров - обработка тендеров - оценка тендеров - подготовка тендеров - мониторинг тендеров - приглашения тендеров - Спецификации для тендеров - Текст для тендеров - проведение операций