Перевод "проверенные счета" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

проверенные счета - перевод : Счета - перевод : счета - перевод : счета - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Кроме того, Совет получил и рассмотрел проверенные счета Института и отчет ревизора.
In addition, the Board received and considered the audited accounts of the Institute and the Auditor apos s report.
Он представил в обоснование своей претензии счета фактуры, квитанции и проверенные финансовые отчеты.
He supported his claim with invoices, receipts, and audited financial statements.
Группа признает, что проверенные счета обычно считаются надежным доказательством стоимости активов предприятия на дату аудита.
The Panel recognizes that audited accounts are generally considered reliable evidence of the value of business assets on the date of audit.
Например, в случае претензии ККООН  3012105 заявитель не включил проверенные счета в свое первоначальное представление.
For example, in UNCC claim No. 3012105, the claimant did not include audited accounts in his original claim submission.
В числе иных ответов были упомянуты банковская гарантия, свидетельство о страховании, проверенные счета, выписки из банковских счетов.
Among Others , the following was mentioned bank guarantee, insurance certificates, audited accounts, bank statements.
Доступные проверенные ключи
Available Trusted Keys
Проверенные временем приемы.
Yes. They all have the same old routine.
и проверенные финансовые ведомости
Total, liabilities and fund balance
Проверенные больницы и клиники
Certified Hospitals and Clinics
Счета, всегда счета.
The bills, always the bills.
122 Финансовые доклады и проверенные
122 Financial reports and audited
Мне его рекомендовали проверенные люди.
The fellow came here with the highest recommendations possible.
Проверенные парни, знают что делать.
Proven guys who know what to do.
ФИНАНСОВЫЕ ДОКЛАДЫ И ПРОВЕРЕННЫЕ ФИНАНСОВЫЕ ВЕДОМОСТИ
FINANCIAL REPORTS AND AUDITED FINANCIAL STATEMENTS,
Счета
Accounts
Счета
Accounts
ФИНАНСОВЫЕ ДОКЛАДЫ И ПРОВЕРЕННЫЕ ФИНАНСОВЫЕ ВЕДОМОСТИ И
FINANCIAL REPORTS AND AUDITED FINANCIAL STATEMENTS,
Проверенные ведомости расходов, поступившие от учреждений исполнителей
Audited expenditure statements from executing agencies
Финансовые доклады и проверенные финансовые ведомости и доклады
Financial reports and audited financial statements,
108. Финансовые доклады и проверенные финансовые ведомости и
108. Financial reports and audited financial statements, and
Специальные счета.
Special accounts.
Счета здравоохранения
Health accounts
Счета подрядчика
Contractor's invoices
Специальные счета
Special Accounts
Показывать счета
Filter out accounts
Предпочтительные счета
Preferred accounts
Счета платежей
Payment accounts
Предпочтительные счета
Preferred Accounts
Счета выплат
Payment Accounts
Пассивные счета
Liability Accounts
Предпочтительные счета
Favorites
Показывать счета
Filter Accounts
Показывать счета
Select this option to show the Account column
ВСПОМОГАТЕЛЬНОГО СЧЕТА
THE SUPPORT ACCOUNT
V. СЧЕТА
V. ACCOUNTS
Это счета.
It's invoice mail.
Счета накопились.
The bills are piling up.
Да, счета
Yes, the bills.
В соответствии с финансовыми правилами в отношении фондов добровольных взносов, находящихся в ведении моего Управления, имею честь представить счета за 1993 год, проверенные и утвержденные согласно пункту 114 указанных правил.
Pursuant to the Financial Rules for Voluntary Funds administered by my office, I have the honour to submit the accounts for the year 1993, certified as correct and approved in accordance with paragraph 11.4 of these Rules.
Финансовые доклады, проверенные финансовые ведомости и доклады Комиссии ревизоров
Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors
ФИНАНСОВЫЙ ДОКЛАД И ПРОВЕРЕННЫЕ ФИНАНСОВЫЕ ВЕДОМОСТИ ЗА ДВУХГОДИЧНЫЙ ПЕРИОД,
FINANCIAL REPORT AND AUDITED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE BIENNIUM
Поэтому то я и здесь Мне нужны проверенные факты.
That's why I came here I need valid facts to run my organisation.
iii) комплексный финансовый отчет проверенные счета за двухгодичный период (2002 2003 годы) доклад Генерального инспектора и обновленная информация о плане управления МПП (WFP EB.A 2004 6 (A,B,C,E) 2)
(iii) Consolidated financial report audited biennial accounts (2002 2003) report of the Inspector General update on the WFP management plan (WFP EB.A 2004 6(A,B,C,E) 2)
Дипломатия банковского счета
D. Money is the key to gaining power
Е. Авансовые счета
Figure 2 Month end cash and investment balances (USD'000)

 

Похожие Запросы : последние проверенные счета - проверенные финансовые счета - Окончательные проверенные счета - проверенные цифры - проверенные результаты - тщательно проверенные - проверенные компании - проверенные методы - проверенные выбросы - проверенные пункты - проверенные данные - как проверенные - проверенные данные - Проверенные части