Перевод "проверенный продукт" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
проверенный - перевод : продукт - перевод : проверенный - перевод : проверенный - перевод : проверенный - перевод : продукт - перевод : продукт - перевод : проверенный продукт - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Проверенный | Valid |
Проверенный остаток | Cleared balance |
Проверенный остаток | Cleared Balance |
Завершенный и проверенный. | IT'S FINISHED AND CHECKED. |
Старый, проверенный друг. | An old, ornery friend of mine. |
И номер 3, самый проверенный. | Number three is a pip. |
Проверенный ЕАД считается принятым таможенным органом. | The estimated SAD is considered to be accepted by customs bodies. |
Amezcua E Guard это проверенный функциональный и эффективный продукт, абсорбирующий частоты опасных излучений и преобразующий их в частоты, более совместимые и безопасные для человека. | Amezcua E Guard is a proven, functional and effective product that helps absorb problematic radiation frequencies. It then transforms them into frequencies that are more compatible and safer to the body. |
font color e1e1e1 У меня есть проверенный. | I've tried. |
Проверенный источник подтвердил, что жители услышали двойной взрыв. | A security source confirmed that residents heard a double explosion. |
Слушай, проверенный способ уговорить женщину сказать пару нежных слов. | Now, look, everybody knows you can get around a woman with a little sweet talk. |
Продукт | Product |
Продукт | Product |
Продукт воображения. | It's an imaginary thing. |
Двадцатилетний продукт. | Twentyyearold stuff. |
Никого не должен пугать этот проверенный временем, демократический метод принятия решений. | That proven democratic method of coming to a decision should frighten no one. |
Некоторые хотели просто сойтись на короле . А что, вполне проверенный титул. | Some people just wanted to call him king it was tried and tested. |
И это отличный продукт, это надежный продукт, это промышленное качество. | And it's a great product, it's a rock solid product , it's industrial strength. |
Эмансипация как продукт? | Emancipation as a product? |
Продукт прилично стоит. | The product carries a high price tag. |
Этот продукт токсичен. | That product is toxic. |
3.3 Продукт отруб | 3.3 Product Cut |
Как продукт распространяется? | How does it spread? |
Продукт, Платформа, Протокол. | Product, platform, protocol. |
Этот продукт дрянь. | This product's crap. |
Это фантастический продукт. | It's a fantastic product. |
Это первый продукт. | This was the first one. |
Возьмем продукт, нефть. | Suppose we're looking at oil, which is a commodity, right. |
Это отличный продукт. | It's a great product. |
Вода энергоемкий продукт. | Water is energy intensive. |
Обсуждаемый продукт(ы) | Product(s) discussed |
Как продать продукт? | How to sell products? |
Очень питательный продукт. | You should serve these lads some mad cow. |
ДНЯО проверенный временем важнейший международный инструмент, обеспечивающий глобальную и региональную стабильность и безопасность. | NPT is a time tested, vitally important international instrument which ensures global and regional stability and security. |
Это проверенный и наш лучший путь укрепления мира, безопасности и стабильности в регионе. | This is the tested and best way for strengthening peace, security and stability in the region. |
Польша это проверенный временем участник в операциях Организации Объединенных Наций по поддержанию мира. | Poland is a time tested participant in United Nations peace keeping operations. |
Кожа это не отдельный продукт, это самый важный побочный продукт мясной промышленности. | Leather isn't a by product it is the most important co product of the meat industry. |
Это продукт фармацевтической промышленности. | It's a pharmaceutical product. |
Этот продукт стоит недёшево. | The product carries a high price tag. |
Кофе важнейший продукт Бразилии. | Coffee is Brazil's main product. |
Новый продукт разочаровал меня. | I was disappointed with the new product. |
Это хорошо продуманный продукт. | This product is well designed. |
Продукт не подлежит переработке. | The product should not be reprocessed. |
Этот продукт экологически чистый. | This product is environmentally friendly. |
Yahoo назвала этот продукт . | the product became Yahoo! |
Похожие Запросы : проверенный багаж - проверенный процесс - Проверенный процесс - проверенный чек - проверенный стабильный - проверенный опыт - проверенный отчет - Проверенный баланс - проверенный способ - Проверенный сайт