Перевод "провести семинар" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
семинар - перевод : провести семинар - перевод : провести семинар - перевод : провести семинар - перевод : провести семинар - перевод : провести семинар - перевод : провести - перевод : семинар - перевод : провести семинар - перевод : провести семинар - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Предложение провести семинар было положительно воспринято многими членами Комиссии. | The proposal to hold a seminar was welcomed by several members. |
Аналогичный семинар запланировано провести в 2005 году в Нигерии. | A similar workshop is planned for Nigeria in 2005. |
Было принято решение провести в начале февраля семинар, посвященный процессу выборов. | It was agreed to hold a seminar on the electoral process in early February. |
Предложение правительства Шри Ланки провести семинар в Канди было встречено с признательностью. | The invitation of the Government of Sri Lanka to hold the meeting in Kandy was much appreciated. |
Его правительство тепло приветствовало любезное предложение правительства Китая провести этот семинар в Пекине. | His Government warmly welcomed the kind offer of the Government of China to host this seminar in Beijing. |
12. предлагает провести в 2002 году под эгидой Организации Объединенных Наций семинар по вопросу о помощи палестинскому народу | 12. Suggests the convening in 2002 of a United Nations sponsored seminar on assistance to the Palestinian people |
13. предлагает провести в 2003 году под эгидой Организации Объединенных Наций семинар по вопросу о помощи палестинскому народу | 13. Suggests the convening in 2003 of a United Nations sponsored seminar on assistance to the Palestinian people |
13. предлагает провести в 2004 году под эгидой Организации Объединенных Наций семинар по вопросу о помощи палестинскому народу | 13. Suggests the convening in 2004 of a United Nations sponsored seminar on assistance to the Palestinian people |
13. предлагает провести в 2005 году под эгидой Организации Объединенных Наций семинар по вопросу о помощи палестинскому народу | 13. Suggests the convening in 2005 of a United Nations sponsored seminar on assistance to the Palestinian people |
16. предлагает провести в 2006 году под эгидой Организации Объединенных Наций семинар по вопросу о помощи палестинскому народу | 16. Suggests the convening in 2006 of a United Nations sponsored seminar on assistance to the Palestinian people |
12. предлагает провести в 2001 году под эгидой Организации Объединенных Наций семинар по вопросу о помощи палестинскому народу | 12. Suggests the convening in 2001 of a United Nations sponsored seminar on assistance to the Palestinian people |
14. Кроме того, Совет постановил провести семинар по региональным экономическим механизмам и их связи с системой многосторонней торговли. | 14. In addition, the Board agreed to the holding of a seminar on regional economic arrangements and their relationship with the multilateral trading system. |
Этот семинар второй семинар такого рода, организованный Евростатом. | This is the second seminar of this kind organised by Eurostat. |
Как семинар? | How was the seminar? |
Семинар в | Seminar in peace keeping |
Практикум семинар | Workshop seminar |
D. Семинар | D. Seminar |
Вводный семинар | Introductory training session |
В 1994 году в рамках учебной программы по обеспечению готовности к чрезвычайным ситуациям планируется провести семинар с участием ВОЗ. | A disaster management training programme workshop is scheduled to take place in 1994, with WHO participation. |
По этим темам можно было бы провести семинар, на котором наши коллеги из Восточной Европы поделились бы своим опытом. | A seminar could be devoted to these topics where our colleagues from Eastern Europe could share their experience |
Правительство Японии в октябре 2003 года организовало семинар для должностных лиц из стран Азии в целях поощрения присоединения к международным документам, касающимся терроризма, и планирует провести аналогичный семинар в декабре 2004 года. | His Government had held a seminar in October 2003 for officials from Asian countries to encourage accession to international instruments related to terrorism and would hold a similar seminar in December 2004. |
Кроме того, было предложено провести в межсессионный период, предшествующий второму совещанию Группы экспертов, региональный семинар практикум по вопросам повышения информированности. | In addition, it was suggested that awareness raising regional workshops should be held in the intersessional period leading up to the second meeting of the Expert Group. |
Рабочая группа выразила свою признательность правительству Канады за его предложения провести в этой стране семинар научных экспертов по этой теме. | The Working Group expressed its appreciation to the Government of Canada for its offer to host a scientific experts' workshop for this purpose. |
В начале будущего года в Камеруне запланировано провести региональный семинар для стран Африки по проблемам осуществления Конвенции по химическому оружию. | An African regional seminar on the implementation of the chemical weapons Convention is scheduled to take place in Cameroon early next year. |
Мы провели семинар. | We held a seminar. |
Как прошёл семинар? | How was the seminar? |
Я посетил семинар. | I attended the seminar. |
Семинар практикум 4. | Workshop 4. |
Семинар в Лесото | Lesotho seminar |
Семинар национальной группы | Country team seminar |
5. Они приветствовали решение правительства Кыргызстана провести у себя в стране в феврале 1994 года первый семинар во исполнение решений Форума. | 5. They welcomed the Government of Kyrgyzstan apos s decision to host the first follow up seminar to the Forum in February 1994. |
Центр также планирует провести учебный семинар по процедурам Программы Организации Объединенных Наций в области образования и профессиональной подготовки для южной части Африки. | The Centre also plans to hold a training workshop on the procedures of the United Nations Educational and Training Programme for Southern Africa. |
В ответ на просьбу участников Договора Научный комитет по антарктическим исследованиям и Совет руководителей национальных антарктических программ договорились провести семинар по контролю. | To meet the request of the Treaty Parties, in addition the Scientific Committee on Antarctic Research and the Council of Managers of National Antarctic programmes have agreed to convene a workshop on monitoring. |
Надежды, возлагаемые на семинар | Seminar expectations |
b) Североамериканский региональный семинар | (b) North American Regional Seminar |
с) Африканский региональный семинар | (c) The African Regional Seminar |
D. Семинар 50 11 | D. Seminar . 50 12 |
Приходите на семинар завтра. | Enjoy recitation tomorrow. |
Семинар Европейской Палаты аудиторов | PublicationsPublications ofof thethe |
38. Национальный совет Сингапура по делам молодежи планирует провести в 1995 году национальный семинар по вопросам молодежи, международные спортивные соревнования и конкурс стихотворений. | 38. The National Youth Council of Singapore is planning to organize in 1995 a national youth seminar, an international sports meeting and a poem competition. |
Семинар имел следующую повестку дня | The agenda of the seminar was as follows |
Семинар практикум сформулировал следующие заключения | The workshop reached the following conclusions |
Семинар был организован секретариатом Форума. | The Workshop was organized by the secretariat of the Forum. |
Ежегодный семинар по вопросам безопасности | Annual Safety Seminar |
Женевский семинар по международному праву | Geneva International Law Seminar |
Похожие Запросы : семинар области - совместный семинар - держать семинар - Inhouse семинар - семинар модератор