Перевод "провинциальные дороги" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

дороги - перевод : провинциальные дороги - перевод : дороги - перевод :
ключевые слова : Roads Railroad Road Move Hicks Provincial Small-town Fairs Typical

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Провинциальные правительства
Provincial Governments
Люблю провинциальные города.
I like the countryside.
Провинциальные местные правительственные учреждения
Provincial local government institutions
Провинциальные сёла постепенно увеличивались, превращаясь в города.
Provincial villages gradually became towns and towns gradually became cities.
С дороги. С дороги. С дороги
Out of my way. Out of my way. Out of my way.
Провинциальные органы власти распространили эту инициативу по отраслям.
The Provincial Governments have extended this initiative industry by industry.
С дороги. С дороги.
Out of the way!
Провинциальные правительства также могут обращаться в свои высшие суды.
Provinces may also do this with their superior courts.
Провинциальные отделения 10 10 3 3 13 40 53
Provincial offices 10 10 3 3 13 40 53
В сложных случаях, выявленных заблаговременно, пациентов направляют в провинциальные больницы.
Cases which are complicated and detected early are referred to provincial hospitals.
Существуют национальные школы, которые считаются самыми лучшими, и провинциальные школы.
And there's national schools, which are like the best schools, and provincial schools.
Дороги.
Roads.
Андижан (Узбекские Железные дороги) (Кыргызские железные дороги)
Andizhan (Uzbekistan Railways) (Kyrgyzstan Railways)
Железные дороги! Зачем мне нужны железные дороги?
What do i care about railroads?
Айрум (Армянские железные дороги) Садахло (Грузинские железные дороги)
Ayrum (Armenian Railways) Sadakhlo (Georgian Railways)
Беюк (Азербайджанские железные дороги) Гардабани (Грузинские железные дороги)
Beyuk (Azerbaijan Railways Gardabani (Georgian Railway) ()
Гардабани (Грузинские железные дороги) Беюк (Азербайджанские железные дороги)
Gantiadi (Georgian Railway) Veseloe (RZD) (C E 99, border with Russian Federation )
Дружба (Казахские железные дороги) Алашанькоу (Китайские железные дороги)
Druzhba (KTZazakhstan Railways) Alashankou (China Railways)
Ченгельды (Казахские железные дороги) Салар (Узбекские железные дороги)
Chengeldy (KTZazakhstan Railways) Salar (Uzsbekistan Railways)
Бейнеу (Казахские железные дороги) Кунград (Узбекские железные дороги)
Beyneu (KTZazakhstan Railways) Kungrad (Uzbekistan Railways)
Чарджоу (Туркменские железные дороги) Алат (Узбекские железные дороги)
Chardzhev (Turkmenistan Railways) Alat (Uzbekistan Railways)
Бухара (Узбекские железные дороги) Чарджоу (Туркменские железные дороги)
Bukhara (Uzbekistan Railways) Chardzhev (Turkmenistan Railways)
Салар (Узбекские железные дороги) Ченгельды (Казахские железные дороги)
Salar (Uzbekistan Railways) Chengeldy (KTZazakhstan Railways)
Машины дороги.
Cars are expensive.
С дороги!
Outta my way!
С дороги!
Out of the way!
Дороги перекрыты.
Roads are blocked.
Внутренние дороги
Internal roads
Региональные дороги
Regional roads
С дороги!
Move aside!
С дороги!
Get out of my way!
С дороги!
Get out of my way.
С дороги!
Ah come on.
С дороги.
Out of my way.
С дороги
Out of my way.
Молитва дороги.
Prayer of the road. yemima, I can not be Rachel.
..вдоль дороги...
Down the highway
С дороги!
Get away!
Дороги скользкие.
The roads are slippery.
С дороги!
Gangway!
Железные дороги!
Railroads!
С дороги!
Clear the way there.
Удачной дороги.
Well, have a good trip
Дороги труднопроходимы.
There are hard roads ahead.
С дороги!
No, the road!

 

Похожие Запросы : провинциальные выборы - провинциальные власти - провинциальные правила - провинциальные города - федеральные, государственные, провинциальные - провинциальные законодательные органы - федеральные и провинциальные - Железные дороги - после дороги - номер дороги - дизайн дороги - расположение дороги