Перевод "проводить некоторые исследования" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

проводить - перевод : некоторые - перевод : проводить - перевод : исследования - перевод : исследования - перевод : исследования - перевод : некоторые - перевод : некоторые - перевод : исследования - перевод : проводить некоторые исследования - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Нужно еще проводить исследования.
We need to do research.
Или чтобы проводить творческие исследования?
Or do you train for creative inquiry?
И мы начали проводить исследования.
And so, we went looking for such things.
Мы провели некоторые исследования
Now, we've actually done some research
Это совершенно новый способ проводить исследования , говорит Бартлетт.
It's quite a new way of doing research, Bartlett says.
Во первых, как проводить исследования автономно под землёй?
One is, how do you do science autonomy underground?
Голландское правительство впоследствии запретило проводить биомедицинские исследования на шимпанзе.
In 2002, a review by the Dutch Royal Academy of Science found that the chimpanzee colony there was not serving any vital research purposes.
Голландское правительство впоследствии запретило проводить биомедицинские исследования на шимпанзе.
The Dutch government subsequently banned biomedical research on chimpanzees.
Они живут глубоко в конголезских джунглях, где сложно проводить исследования.
They live in the depths of the Congolese jungle, and it has been very difficult to study them.
Некоторые исследования даже утверждают, что мы счастливее.
Some of the studies even say we're happier.
Некоторые исследования даже утверждают, что мы счастливее.
Some of the studies even say we're happier. (Laughter)
Необходимо на постоянной основе проводить исследования, касающиеся новых продуктов и подходов.
There is a need for continued research into new products and approaches. A priority area is the development of new insecticide alternatives to DDT for use in indoor residual spraying.
g) проводить исследования характера, масштабов и последствий насилия в отношении женщин
Conduct research into the nature, scale and impact of violence against women.
15. МОТ будет проводить научные исследования, связанные с программами реабилитации наркоманов.
15. ILO will carry out research on addiction rehabilitation programmes.
23.25 Секретариат ЮНКТАД будет проводить исследования и анализ в следующих областях
23.25 The UNCTAD secretariat will undertake research and analysis in the following areas
23.26 Секретариат ЮНКТАД будет также проводить исследования и анализ по вопросам
23.26 The UNCTAD secretariat will also undertake research and studies on
А затем вот что оказалось (Смех) они не собирались проводить исследования.
And then the next (Laughter) surprising thing was they weren't there to do research.
Некоторые игры были вынуждены проводить без присутствия болельщиков соперников.
Some games have had to be played without the presence of rival supporters.
Все, чему я был обучен, это проводить методологические исследования на этих людях.
Now, what I'd been trained to do was methodological research on such people.
Лицензию, которая разрешает оцениваемому вузу программе определенных уровнях, проводить исследования, и т.д.
A decision granting the reviewed institution programme permission to operate teach at certain levels, undertake research etc.
Некоторые исследования в Машинном Обучении используя игру шашек .
Some Studies in Machine Learning Using the Game of Checkers .
Сотрудники и волонтеры NHS будут также проводить мобильные исследования с использованием портативных детекторов.
NHS staff and volunteers will also carry out mobile surveys using hand held detectors.
Студенты и аспиранты, получившие стипендии, могут учиться и проводить исследования в различных государственных
Some discretionary funding maybe available in individual departments. http www.ucc.ie
Приведенный ниже анализ определяет некоторые основные результаты исследования ГЗЭ.
The following discussion will identify some of its key results.
Чтобы выявить потребности государств участников в технической помощи, направленной на содействие осуществлению договоров, некоторые договорные органы поручают своим секретариатам проводить исследования по вопросу о таких потребностях.
With a view to identifying the needs of States parties for technical assistance to promote treaty implementation, some treaty bodies have requested their secretariats to conduct surveys on such needs.
В свои 31 год она не могла проводить исследования, которые касались жизни обычных людей.
At 31, he was not able to relate the kind of unclear research, which he was doing with the lives of the ordinary people.
Но для того, чтобы достичь высокого уровня экономического роста, государству необходимо самостоятельно проводить научные исследования.
But, to reach the advanced stages of economic growth, a country needs scientific research at home.
11. В областях, затрагивающих широкий круг проблем, методологические исследования предлагается проводить по таким вопросам, как
In cross cutting areas, methodological studies are proposed with respect to
Следует проводить эпидемиологические исследования в отношении загрязнения воздуха и воздействия шума, а также исследования совокупного воздействия и его взаимосвязи с психологическими и социальными явлениями.
Give more priority and support to assessments and monitoring of the transport related environment and health threats posed on children including epidemiological research on air pollution and noise, research on cumulative effects and inter linkages with psychological and social issues as well as the positive impacts of mobility patterns relying on physical exercise.
Кроме того, он будет проводить обследования по вопросам управления, обзоры организационных структур, рекомендовать более эффективные структуры и проводить исследования по вопросам производительности и использования персонала.
It will also undertake management surveys, review organizational structures, recommend more effective structures and conduct productivity and staff utilization studies.
Нужно проводить исследования по новым источникам финансирования на международном уровне, особенно в целях сохранения биологического разнообразия.
Research should be carried out on new sources of funds at the international level, especially for the conservation of biodiversity.
Некоторые частные институты, включая Институт ноэтических наук, проводят и поощряют парапсихологические исследования.
Several private institutions, including the Institute of Noetic Sciences, conduct and promote parapsychological research.
Давайте посмотрим на некоторые недавние исследования о пользе кофе. Таких исследований много.
Let's take a look at some recent studies that have come out about the benefits of coffee which there are many.
Чтобы выявить причины первичной устойчивости к большинству лекарств, следует проводить исследования социальных факторов, отличных от места рождения.
Social factors other than birthplace should be studied to evaluate what causes primary multi drug resistance. Treatment interruption has been associated with asylum seekers and refugees in Switzerland.
Чтобы выявить причины первичной устойчивости к большинству лекарств, следует проводить исследования социальных факторов, отличных от места рождения.
Social factors other than birthplace should be studied to evaluate what causes primary multi drug resistance.
Для того чтобы проводить подобные исследования, она должна понимать многое из того, что есть в этом списке.
So, to do those studies, she needs to know a lot of the stuff on this list.
В 1986 году Министерство Здравоохранения Нью Йорка стало проводить исследования о запуске обмена шприца в Нью Йорке.
The New York City Department of Health began to investigate starting a syringe exchange in New York City, back in 1986.
Некоторые швейцарские организации начали проводить оценку эффективности мер, имеющих своей целью поддержание физической активности.
A number of selected Swiss projects have begun to assess the effectiveness of interventions to promote physical activity.
Некоторые ораторы считали, что Департамент должен проводить более целенаправленную работу с каждой конкретной аудиторией.
A number of speakers believed that the Department must be more specific in targeting of its audiences.
Главное, однако, не только основываться на результатах этого исследования, но и проводить похожие исследования периодично, чтобы наблюдать прогресс и влияние этих изменений, которые должны уменьшать цифровой разрыв.
What is key, however, is not only relying on the results of this one survey, but executing either the same or similar surveys periodically to track the progress and impact of the interventions implemented to assist with closing the digital divide.
Некоторые разделы исследования содержат интересные данные и конкретные материалы по зоне Южной Атлантики.
Certain sections of the study contain interesting data and specific references to the South Atlantic zone.
Но сложно и тревожно представить себе мир, где заглушается страсть задавать важные вопросы и проводить касательно них исследования.
But it is hard and indeed troubling to imagine a world where the passion for asking important intellectual questions and pursuing research about them is squelched.
избегать отчуждения ученых, предполагая, что кодексы нацелены против них, или подразумевая, что ученых нужно убеждать проводить ответственные исследования.
Avoid alienating scientists by suggesting that codes are aimed against them, or by implying that scientists need to be convinced to conduct responsible research.
Государства участники ЮНКЛОС могут проводить морские научные исследования в районе и должны способствовать международному сотрудничеству в этой связи.
States parties to UNCLOS may carry out marine scientific research in the Area and shall promote international cooperation in that respect.
Вот исследования наземных теней, которые может проводить даже ребенок, даже если он не знает ничего о городском планировании.
There are inter shadowing studies that children can operate, even though they don't know anything about urban planning

 

Похожие Запросы : проводить исследования - проводить исследования - проводить исследования - проводить исследования - проводить исследования - проводить исследования - Проводить исследования - проводить исследования - некоторые исследования - некоторые исследования - некоторые исследования - проводить оригинальные исследования - проводить дальнейшие исследования - проводить наши исследования