Перевод "продажи заморские" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
и зависимые заморские территории | (f) The contributions, made since 1983, to the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture |
в чужедальние края, заморские страны. | Listen to me , girls... |
И что в нём нашли заморские путешественники? | So travelers come overseas to find it? |
ОСТРОВНЫЕ И ЗАМОРСКИЕ ТЕРРИТОРИИ СТРАН ЧЛЕНОВ ЕС | NON CONTINENTAL AND OVERSEAS TERRITORIESOF MEMBER STATES |
Многие Заморские Территории являются военными базами Великобритании и её союзников. | Many of the overseas territories are used as military bases by the UK and its allies. |
Продажи билетов Продажи начались 10 октября в Нидерландах. | Sales started on October 10, 2009 in the Netherlands. |
Продажи упали. | Sales are down. |
Продажи Cagayake! | The Cagayake! |
Продажи это? | Sales this? |
Продажи этого? | Sales this? |
Продажи этого? | Sales that? |
Продажи возросли. | Sales were up. |
СТРАТЕГИЯ ПРОДАЖИ | STRATEGY FOR STATISTICAL COMPUTING FOR THE COUNTRIES OF THE CIS |
Процесс продажи | The selling process |
Территория продажи | Salesman responsible |
Новые продажи | Repeat Business |
Продажи Рынки | Sales Markets |
Производство и распространение публикаций для продажи контролируется Секцией продажи. | Production and distribution of sales publications are monitored by the Sales Section. |
Продажи утроились. Почему? | Sales tripled. Why? |
Продажи сейчас упали. | Sales are down now. |
Наши продажи падают. | Our sales are decreasing. |
Их продажи растут. | Their sales are growing. |
Продажи пива выросли. | Beer sales are up. |
Продажи шли отлично. | Sales were going great. |
Продажи продолжат расти. | Sales will continue to grow. |
Продажи и маркетинг | Sales and marketing |
Секция продажи изданий | Sales section |
Продажи утроились. Почему? | Sales tripled. |
продолжительное процесс продажи | Training introductory continuation selling process |
Продажи и рынки | Sales Markets |
Продукция и продажи | Products and sales |
Проверяли продажи билетов. | Checking up on the ticket sales. |
Оружие для продажи. | Weapons for sale. |
Из 8,6 миллиона британских военнослужащих во время первой мировой войны почти треть составляли заморские граждане. | Of the 8.6 million British forces in WWI, nearly one third were provided by the overseas empire. |
Продажи повышаются на 37 . | You're 37 percent better at sales. |
Онлайновая точка продажи Lemon | Lemon Point of sale |
Где окно продажи билетов? | Where is the ticket selling window? |
Эти не для продажи. | These aren't for sale. |
Начались продажи в Китае. | The vehicle went on sale in 2013 05 08. |
ПРОДАЖИ, 1992 1993 ГОДЫ | SALES 1992 1993 |
Конечно, это ограничивает продажи. | And it limits, really, their sales. |
Разве не для продажи? | Are you from the scrap iron recycling program? |
Продажи мужчин плакать коррекции? | Sales men cry a correction? |
Цена продажи коэфф.за переработку | Selling price processing index |
Убийство поднимет ваши продажи? | WILL MURDER MAKE YOUR SALES JUMP? |
Похожие Запросы : заморские территории - заморские колонии - страны заморские - Британские заморские территории - французские заморские территории - французские заморские департаменты - государственные продажи - продажи поддержки - продажи ручные - сопоставимые продажи - растут продажи - продажи кредита - мобильные продажи