Перевод "продолжительность шока" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

продолжительность - перевод : продолжительность - перевод : Продолжительность - перевод : продолжительность - перевод : продолжительность - перевод : продолжительность шока - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вы оправились от шока?
Have you recovered from the shock?
Она умерла от шока.
She died of shock.
Том в состоянии шока.
Tom is in a state of shock.
Я в состоянии шока.
I'm in a state of shock.
Шока, когда она узнает...
The shock, when she awakens.
Это всё последствия шока.
It's delayed action, that's all.
Потенциальных источников такого шока множество.
The potential sources of such a shock are legion.
Поэтому нужно ожидать значительного шока.
So expect big shocks.
Она скоро оправится от шока.
She will get over the shock soon.
Он находится в состоянии шока.
He's in a state of shock.
Она находится в состоянии шока.
She's in a state of shock.
Дэн находился в состоянии шока.
Dan was in a state of shock.
В состоянии шока. Очень серьезно.
She's in a state of shock.
Наверное, после такого шока она...
Just between us, I don't think she noticed.
От шока она лишилась дара речи.
The shock deprived her of speech.
Рано или поздно, она оправится от шока.
Sooner or later, she'll get over the shock.
Она оправилась от шока после смерти отца.
She got over the shock of her father's death.
Из за шока она родила раньше времени.
Because of the shock, she gave birth too soon.
Я до сих пор в состоянии шока.
I'm still in a state of shock.
Нервы начали восстанавливаться от шока они получили.
Her nerves began to recover from the shock they had received.
Потому что ты бы умер от шока!
Because you'd have died of shock!
Я все не мог отойти от шока.
I was still in a state of shock
Я... Моя жена была в состоянии шока.
My wife was suffering from considerable shock.
Продолжительность
Duration
Продолжительность
Length
Продолжительность
Running Time
Продолжительность
Duration
Продолжительность
Duration
Продолжительность
Modify Default Task
Продолжительность
Length
Продолжительность
The Flemish Community is therefore responsible for
Слишком много шока, недостаточно терапии, люди стали жаловаться.
Too much shock, not enough therapy, people complained.
Ему потребовалось несколько недель, чтобы оправиться от шока.
It took him several weeks to recover from the shock.
Том до сих пор не оправился от шока.
Tom still hasn't gotten over the shock.
Белки теплового шока называют согласно их молекулярным массам.
Heat shock proteins are named according to their molecular weight.
Это и есть шок осознания от шока осознания.
And that's the shock of recognition at the shock of recognition.
У меня будет время, чтобы оправиться от шока.
You better tell me now and give me time to recover.
Он до сих пор находится в состоянии шока.
He's still in a state of shock.
продолжительность жизни
Life Expectancy
Продолжительность Постоянно
Duration Continuing.
Продолжительность Постоянно
Duration Continuing
Продолжительность охраны
Duration of protection
Продолжительность дня
Day Duration
Продолжительность тишины
Length of silence
Продолжительность уведомления
Notification duration

 

Похожие Запросы : чувство шока - доктрина шока - воздействие шока - уровень шока - обнаружение шока - фактор шока - без шока - воздействие шока - лечение шока инсулина