Перевод "проект действий" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

проект - перевод : проект - перевод : проект - перевод : Проект - перевод : действий - перевод : проект - перевод : проект - перевод : проект - перевод : действий - перевод : проект действий - перевод :
ключевые слова : Actions Zone Consequences Action Project Project Science Work

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Проект программы действий на третье Десятилетие действий
Draft programme of action for the third decade to combat
Проект глобального плана действий
to international chemicals management
Проект глобального плана действий
Draft global plan of action
СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ ПРОЕКТ ДЕКЛАРАЦИИ И ПРОЕКТ ПРОГРАММЫ ДЕЙСТВИЙ
DRAFT DECLARATION AND DRAFT PROGRAMME OF ACTION
В. Проект глобального плана действий
B. Draft Global Plan of Action
Проект этого плана действий уже завершен.
Th draft Plan of Action has already been finalized.
A. Проект программы действий по обеспечению
A. Draft programme of action for the sustainable
Был представлен также проект страновой программы действий.
A draft country programme of action has also been provided.
Проект программы действий по обеспечению устойчивого развития
Draft Programme of Action for the Sustainable Development
А. Проект программы действий по обеспечению устойчивого
A. Draft programme of action for the sustainable development
Проект программы действий по обеспечению устойчивого развития
Draft programme of action for the sustainable development
Проект плана действий для десятилетия образования в
Draft Plan of Action for the United Nations Decade for Human
ДЕЖИ И ПРОЕКТ ВСЕМИРНОЙ ПРОГРАММЫ ДЕЙСТВИЙ, КАСАЮЩИЙСЯ
YOUTH YEAR AND THE DRAFT WORLD PROGRAMME OF ACTION FOR
III. ПРОЕКТ ПЛАНА ДЕЙСТВИЙ ПО РЕАЛИЗАЦИИ ДОЛГОСРОЧНОЙ
III. DRAFT PLAN OF ACTION TO IMPLEMENT THE LONG TERM STRATEGY
ДЕКЛАРАЦИИ И ПРОЕКТ ПРОГРАММЫ ДЕЙСТВИЙ . 25 78 9
DRAFT DECLARATION AND DRAFT PROGRAMME OF ACTION . 25 78 10
II. ЭЛЕМЕНТЫ ДЛЯ ВКЛЮЧЕНИЯ В ПРОЕКТ ПРОГРАММЫ ДЕЙСТВИЙ
II. ELEMENTS MENTIONED FOR THE DRAFT PROGRAMME OF ACTION
Элементы для включения в проект декларации и проект программы действий записка, подготовленная Секретариатом
Note prepared by the Secretariat on elements mentioned for the draft declaration and draft programme of action
III. Проект программы действий по обеспечению устойчивого развития малых
III. Draft Programme of Action for the Sustainable Development of
Китай поддерживает предложенный Генеральным секретарем проект программы действий на
China supported the Secretary General apos s draft programme of action for a third decade against racism and racial discrimination and called on the United Nations to allocate adequate funding for that crucial project.
Проект плана действий для десятилетия образования в области прав
Draft Plan of Action for the United Nations Decade
VI. Элементы для включения в проект декларации и проект программы действий записка, подготовленная Секретариатом . 51
VI. Note prepared by the Secretariat on elements mentioned for the draft declaration and draft programme of action . 50
с) в ходе этих консультаций был выработан проект плана действий.
c) A Draft Plan of Action was developed during this consultation.
Проект позволил добиться четкого понимания необходимости согласования действий этих организаций.
Through the project, a strong awareness of the imperative for harmonizing activities of the IGOs has been created.
A CONF.166 PC L.13 Записка Генерального секретаря, содержащая проект декларации и проект программы действий
A CONF.166 PC L.13 4 Note by the Secretary General containing the draft declaration and draft programme of action
Проект резолюции II Лица, перемещенные в результате военных действий в июне 1967 года и последующих военных действий
Draft resolution II Persons displaced as a result of the June 1967 and subsequent hostilities
i) Записка Генерального секретаря, содержащая проект декларации и проект программы действий (A CONF.166 PC L.13).
(i) Note by the Secretary General containing the draft declaration and draft programme of action (A CONF.166 PC L.13).
принимает проект программы действий на второе Международное десятилетие коренных народов мира
Adopts the draft programme of action for the Second International Decade of the World's Indigenous People
Следует принять и осуществить проект косовского плана действий против торговли людьми.
The draft Kosovo action plan against trafficking needs to be adopted and implemented.
приняли следующие рекомендации стратегического и тематического характера, включая проект рамок действий
Have adopted the following strategic and thematic recommendations including the draft Framework of Action
3. Проект заявления о принципах и обязательствах и глобальный план действий.
3. Statement of principles and commitments, and global plan of action.
Чрезвычайная целевая группа представила проект плана действий, который был единогласно утвержден Исполнительным советом в качестве Пхукетского плана действий.
The Emergency Task Force submitted a draft action plan which was unanimously adopted by the Executive Council as the Phuket Action Plan.
а) проект программы действий для обеспечения устойчивого развития малых островных развивающихся государств
(a) Draft programme of action for the sustainable development of small island developing States
Одна из рабочих групп Комиссии обсуждала проект Платформы действий, подготовленный Генеральным секретарем.
A working group of the Commission discussed the draft Platform for Action that had been prepared by the Secretary General.
В соответствии с Программой действий на 1994 год финансировался проект (4 млн.
Under the 1994 Action Programme, a project dealing with the social impact of restructuring of private enterprises (ECU 4 million) has been financed.
4. Проекты итоговых документов Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития проект декларации и проект программы действий.
4. Draft outcome of the World Summit for Social Development draft declaration and draft programme of action.
4. Проекты итоговых документов Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития проект декларации и проект программы действий.
4. Draft outcomes of the World Summit for Social Development draft declaration and draft programme of action.
а) проекты итоговых документов Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития (проект декларации и проект программы действий)
(a) Draft outcome of the World Summit for Social Development (draft declaration and draft programme of action)
Проект резолюции I озаглавлен Программа действий на второе Международное десятилетие коренных народов мира .
The draft resolution is entitled Programme of Action for the Second International Decade of the World's Indigenous People .
6. Проекты тематических документов и проект формата для программ и подпрограмм плана действий.
6. Draft issue papers and the draft format for the programmes and subprogrammes of the plan of action.
A CONF.167 PC L.16 3(а) Проект программы действий по обеспечению устойчивого развития малых островных развивающихся государств проект решения
A CONF.167 PC L.16 3 (a) _ Draft programme of action for the sustainable development of small island developing States draft decision
Проект оказания технической помощи наименее развитым странам в разработке национальных программ действий по адаптации.
Project to provide technical assistance to least developed countries in the preparation of their national adaptation programmes of action.
Сьерра Леоне поэтому полностью поддерживает проект резолюции и ожидает соответствующих действий для его осуществления.
Sierra Leone therefore fully supports the draft resolution and looks forward to the appropriate follow up action on it.
35 Проект набросков программы действий содержится в UNEP MG IG 1 5, приложение 4.
35 A draft outline of the programme of action is contained in UNEP MG IG 1 5, annex 4.
Комитет поручил Секретариату ИМО подготовить для него проект плана действий по решению проблемы нехватки приемных сооружений для отходов на основе плана действий Форума35.
The Committee was informed by the shipping and port industries that they had formed an industry reception facilities forum to gather information and propose solutions and had drawn up an action plan to tackle the inadequacy of port reception facilities.34 The Committee instructed the IMO secretariat to produce for it a draft action plan to address the inadequacy of reception facilities based on the Forum's action plan.35
Мы также обеспокоены тем, что ни проект резолюции, ни проект плана действий не предусматривают никаких дополнительных средств для осуществления  особенно в развивающихся странах.
We are also concerned that neither the draft resolution nor the draft plan of action provides for any additional funding for implementation, particularly in developing countries.

 

Похожие Запросы : Исследовательский проект действий - Проект плана действий - проект, - проект - ориентация действий