Перевод "производить" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
И производить мушек. | To create more little flies... |
Линейная брать производить выбрасывать . | Linear take, make, waste. |
Люди хотят производить информацию. | People want to produce information. |
Не производить сводные вычисления. | No summary calculation is performed. |
Позволяет производить обновление рекурсивно | Determines whether updates are recursive |
Линейная брать производить выбрасывать . | Linear take, make, waste. |
Я захочу производить меньше. | I'd want to produce less. |
Борьба производить индекс таблицы. | But, if we're going to be implementing symbol with our own types of data. |
Они хотели производить вещи. | They were there because they wanted to make stuff. |
Не производить ни каких действий. | None will be spoken. |
Производить мониторинг размера нелегального рынка. | Monitor the size of the illegal market. |
Внезапно, производить свинину становится дороже. | So suddenly, it becomes more expensive to produce pork. |
Прибыль мотив не будет производить конфиденциальность говоря уже будет это производить надежной защиты свободы на улице. | Profit motive will not produce privacy let alone will it produce robust defence for freedom in the street. |
Да, каждая клеточка в нас может производить может производить малые количества сероводорода во время сильного кризиса. | Peter Ward Yeah, every single cell in us can produce minute quantities of hydrogen sulfide in great crises. |
Я не собирался производить такого впечатления. | I didn't mean to give that impression. |
D. radiodurans способна производить генетическую трансформацию. | D. radiodurans is competent to perform genetic transformation. |
Завод остался способным производить тяжёлую воду. | The plant remained capable of producing heavy water. |
Они видоизменились, чтобы производить меньше токсина. | They evolved to produce less toxin. |
Следует ли производить оценку культурных ценностей? | Therefore, under legislation in Belgium in the Flemish and French Communities, you must apply for permission to export if the cultural goods are on any of the above lists. |
Только шахты Петровиц его могут производить. | Only the Petrowitz mines can deliver. |
Португалия имела возможность производить дешевое вино, в то время как Великобритания могла производить ткань значительно дешевле вина. | Portugal could produce wine cheaply, whereas Great Britain could produce cloth much more cheaply than wine. |
Питер Уорд Да, каждая клеточка в нас может производить может производить малые количества сероводорода во время сильного кризиса. | Peter Ward Yeah, every single cell in us can produce minute quantities of hydrogen sulfide in great crises. |
Может быть, мы могли бы производить энергию. | Maybe we could make energy. |
Зачем бы ему на меня производить впечатление? | Why would he want to impress me? |
Зачем бы ему на неё производить впечатление? | Why would he want to impress her? |
Airbus планирует производить 30 самолётов в год. | By 2010, Airbus planned to manufacture thirty aircraft per year. |
iv) расширение их способности производить такое оборудование | (iv) enhancing their capacity to manufacture such equipment |
Комиссия не полномочна производить корректировку пограничной линии. | The Commission has no authority to vary the boundary line. |
Раздел 200 сотрудники могут производить обыск помещений | In addition, the Customs department engages in the following enforcement action |
Было рекомендовано регулярно производить обзор непогашенных обязательств. | Regular review of unliquidated obligations was advised. |
Мы будет производить автомобили в этом сегменте . | We'll manufacture a car in the Nano Segment. |
Операции, которые мы будем производить над факторами. | A comma B, and it's probably using a real valued number for each of those, for each assignment to A and B. Some operations that we're going to do on factors |
Может быть, мы могли бы производить энергию. | I tried to figure out maybe solar's become attractive. |
Если не болит голова, зачем производить аспирин? | If people didn't have headaches, what would happen to the aspirin industry? |
Ключ к повышению устойчивости не обязательно заключается в том, чтобы производить меньше, а скорее в том, чтобы производить иначе. | The key to increased sustainability is not necessarily to produce less, but rather to produce differently. |
Напротив, шок предложения должен производить значительный позитивный эффект. | Supply shocks, on the other hand, ought to have a significant positive impact. |
Я не хотел производить на тебя такое впечатление. | I didn't mean to give you that impression. |
Разве они не могут производить что то серьезнее? | Can't they produce something more serious? |
Способность производить новые утверждения свойство всякого естественного языка. | The capacity to produce novel utterances is an attribute of every natural language. |
С 1913 года компания начала производить оптическое стекло. | A massive restructuring of the company began in the mid 80s. |
LOFAR может производить наблюдения в нескольких направлениях одновременно. | LOFAR can observe in several directions simultaneously which allows a multi user operation. |
Велел ей производить из себя воду и пастбища. | He brought out its water and its pastures from it, |
Велел ей производить из себя воду и пастбища. | And from it produced its water and its pasture. |
Велел ей производить из себя воду и пастбища. | therefrom brought forth its waters and its pastures, |
Велел ей производить из себя воду и пастбища. | And he brought forth therefrom its water, and its pasture. |
Похожие Запросы : будет производить - производить трепанацию - производить страхование - производить перевод - производить политику - производить расследование - производить текст - производить вывод - производить потомство - производить действия - производить бюджет - должна производить - позволяют производить