Перевод "прокурор" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
прокурор - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Прокурор! | District attorney! |
Я прокурор. | I'm an attorney. |
Здорово, прокурор. | How are you, DA? |
Окружной прокурор. | The DA. |
Окружной прокурор? | The DA, huh? |
Прокурор Республики. | The prosecutor of the Republic. |
Месьё прокурор. | Mr. Prosecutor? |
Генеральный прокурор Ирландии | Attorney General of Ireland |
Прокурор выиграл апелляцию. | He won the appeal. |
Прокурор может начинать. | The prosecution may begin. |
осподин окружной прокурор. | Mr. State's Attorney. |
осподин окружной прокурор? | Mr. State's Attorney? |
А окружной прокурор? | What about the district attorney? |
Прокурор очень щепетилен. | The DA is extremely meticulous. |
прокурор Республики Коста Рики | Attorney General of the Republic of Costa Rica |
Государственный прокурор был проинформирован. | Al Jazeeri's death was acknowledged by the country's Ministry of Interior Twitter feed as follows |
Генеральный прокурор Республики Мальта | Attorney General for the Republic of Malta |
Прокурор не имеет возражений? | Is that accepted by the prosecutor? |
Почему Вы, гн прокурор? | Why you, district attorney? |
Прокурор легко собьет ее. | The prosecution could easily trip her up. |
Прокурор задал мне наводящий вопрос. | The prosecutor asked me a leading question. |
Окружной прокурор поддержал это решение. | The Regional Public Prosecutor subsequently upheld this decision. |
Генеральный прокурор или его представитель | Solicitor General or representative Commissioner of Police or representative Comptroller of Customs Registrar of Corporate Affairs A representative of the Central Bank of Barbados Commissioner of Inland Revenue and Supervisor of Insurance. |
Кунихиро Мацуо Генеральный прокурор Японии | Prosecutor General of Japan |
Роберт Вальнер Генеральный прокурор Лихтенштейна | Prosecutor General of Liechtenstein |
Прокурор штата, 1966 1968 годы | State Attorney, 1966 1968 |
Прокурор не удовлетворил этого ходатайства. | The prosecutor refused to comply with the request. |
Это хорошо для вас прокурор. | It's good for you the prosecutor. |
Окружной прокурор тоже так думает. | It's what the D.A. Thinks. |
Специальный прокурор будет судить Рокки . | Special prosecutor for trial of Rocky today. |
Нас ждут судья и прокурор. | Where are we going? |
Я Окружной прокурор, и я... | I'm District Attorney of this county! |
Я не прокурор, мистер Тайлер. | I am not a prosecutor, Mr. Tyler. |
Этим правом может пользоваться только прокурор. | This right can only be exercised by the prosecutor. |
Филипп Максуэл Раддок Генеральный прокурор Австралии | Second Vice Prime Minister of Equatorial Guinea |
Хуан Эскалона Регера Генеральный прокурор Кубы | Minister of Home Affairs of Zambia |
Гн прокурор, я Вам также благодарен! | Thank you, judge. District attorney, I thank you too. |
Окружной прокурор хочет знать Вашу версию. | The DA will wanna know your version. |
ы можете продолжить, господин окружной прокурор. | You may proceed, Mr. State's Attorney. |
У меня хорошая память, господин прокурор. | I have a very good memory, Mr. Prosecutor. |
Да, а этот господин королевский прокурор. | And monsieur here is the crown prosecutor. |
Государственный прокурор возбудил дело против меня! | The public prosecutor is instituting proceedings against me! |
Слышали бы вы, что сказал прокурор. | Awakened in the dead of night. |
Вот что должен определить прокурор , заявил Хофстеттер. | That's what the prosecutor must determine, said Hofstetter. |
Какое вообще отношение прокурор имеет к именам??? | What does the prosecutor general have to do with naming??? |
Похожие Запросы : коронка прокурор - генеральный прокурор - генеральный прокурор - верховный прокурор - областной прокурор - Федеральный прокурор - государственный прокурор - прокурор города - Главный прокурор - старший прокурор - старший прокурор - преступник прокурор - прокурор офиса - Европейский прокурор