Перевод "протекающий через" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : протекающий через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод :
ключевые слова : Across Minute Door Hour Weeks

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Примечательно, что протекающий через город участок реки длиною в 10 миль принято называть The Isis .
The city is known worldwide as the home of Oxford University, the oldest university in the English speaking world.
Фактически самый протекающий это последний прерывистый капилляр.
In fact the most leaky is this guy down here, the discontinuous one
Неизвестно, чем закончится процесс экономических преобразований, протекающий в странах региона.
Nobody knew how the economic transformations in the countries of the region would end.
Конституционный процесс, протекающий сегодня в Ираке, является обнадеживающим моментом для всех иракцев.
The constitutional process now under way in Iraq represents a hopeful milestone for all Iraqis.
Пока Том здесь, возможно, стоило бы, чтобы он починил твой протекающий кран.
While Tom is here, you might want to have him fix your leaky faucet.
Поэтому уместно оценить результаты, с тем чтобы внести вклад в протекающий процесс реформ.
Therefore, it was appropriate to take stock of the results in order to provide input to the ongoing reform process.
Литтл Бигхорн () правый приток реки Бигхорн, протекающий по территории американских штатов Вайоминг и Монтана.
The Little Bighorn River is a tributary of the Bighorn River in the United States in the states of Montana and Wyoming.
Приблизительно в то же время, в 2007 году, он навещал своего друга и заметил протекающий кран.
Around the same time, in 2007, he was sitting in a friend s house and noticed a leaky tap.
Международное сообщество, и особенно члены Совета Безопасности, будут и впредь полностью поддерживать ныне протекающий демократический процесс.
The international community, and in particular the members of the Security Council, will continue to give their full support to the ongoing democratic process.
Комитет приветствовал усилия МООНДРК и просил Организацию Объединенных Наций продолжать поддерживать протекающий в этой стране мирный процесс.
The Committee commended the efforts of MONUC and requested the United Nations to continue to support the peace process under way in the country.
Салуин, берущий свое начало в Тибете и протекающий через провинцию Юньнань в Бирму и Таиланд, перестанет быть последней рекой без плотин в Азии после начала работ над первым проектом гигантской 4200 мегаваттной плотиной Сонгта в Тибете.
The Salween, which runs from Tibet through Yunnan Province into Burma and Thailand, will cease to be Asia s last largely free flowing river, with work on the first project the giant, 4,200 megawatt Songta Dam in Tibet to begin shortly.
Салуин, берущий свое начало в Тибете и протекающий через провинцию Юньнань в Бирму и Таиланд, перестанет быть последней 160 рекой без плотин в Азии после начала работ над первым проектом гигантской 4200 мегаваттной плотиной Сонгта в Тибете.
The Salween, which runs from Tibet through Yunnan Province into Burma and Thailand, will cease to be Asia s last largely free flowing river, with work on the first project the giant, 4,200 megawatt Songta Dam in Tibet to begin shortly.
Шли через поля, через леса, через горы, через пески.
They walked through the fields , through the woods , through the mountains, across the deserts,
Повторите через день, через неделю и затем через месяц.
like review it one day later, then a week later and then a month later.
Любой подобный шаг способен подорвать протекающий ныне процесс нормализации, поскольку он вдохновит опирающихся на поддержку Пакистана террористов и еще более осложнит индо пакистанские отношения, разжигая территориальные амбиции Пакистана.
Any such move would set back the normalization process now under way there by encouraging Pakistani supported terrorists and would exacerbate further India Pakistan relations by giving a fillip to Pakistan apos s territorial ambitions.
Это обучение через практику, через игру.
It's learning by trying, by playing.
Через
After
Социальное развитие должно представлять собой объективно протекающий процесс, в рамках которого учитываются характеристики каждого общества, и оно должно быть связано с экономическим развитием, правами человека и миром и безопасностью.
Social development must be placed within an objective framework that took account of the characteristics of each society, and must be linked with economic development, human rights and peace and security.
Водород через ЭТЦ выкачивается через мембрану наружу.
It pumps the hydrogens to the outer compartment.
Уходи через дверь, а не через окно.
At least leave by the door, not the window.
Может через неделю, может через месяц, может через год. Не волнуйтесь за меня.
Maybe a week, maybe a month, maybe a year.
У нас есть входные значения, поступающие через глаза, через рот наверное, даже через нос.
We have inputs coming in through the eyes, through the mouthà   maybe we even have a nose.
Прочь через полтора года или через сто лет?
Out in Eighteen Months or One Hundred Years?
Вы должны пробиваться через неудачи, пробиваться через CRAP! .
You gotta persist through failure. You gotta persist through crap!
Выгони нужду через дверь, она вернётся через окно.
Drive out your needs through the door, and they will come back through the window.
Взаимодействие через Ethernet возможно только через MAC адреса.
Communication over Ethernet is only possible via MAC addresses.
Либо через лидерство по издержкам либо через дифференциацию.
Either through cost leadership or through differentiation.
Ни через 10, ни даже через 20 лет.
Not even in ten or even 20 years.
Вы должны пробиваться через неудачи, пробиваться через CRAP!
You've got to persist through failure.
Через акваторию (2 р.) Через акваторию Мчится катерок.
Through the waters (3 x) The cutter races on
Через акваторию (2 р.) Через акваторию Мчится катерок.
Through the waters (3x) The cutter races on
Через день, два дня. Самое большое через неделю.
A day, two days, a week at the most
Через неделю.
'In a week's time.
Через часик.
'In an hour's time.'
Через полчаса.
'In half an hour.'
Через IPRE.
Through IPRE.
Выключить через
Power off after
через шлюз
over gateway
через интерфейс
over interface
через интерфейс
Interface
через год
Every other year
Через KMail
Use KMail
Через дипломатию
Through diplomacy
Через Вселенную
Across The Universe
Через рощу?
Until when?

 

Похожие Запросы : ток, протекающий - ток, протекающий - легко протекающий - сглаживать протекающий - протекающий ток - данные протекающий - ток, протекающий - через через - через через