Перевод "против себя" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

против - перевод : против - перевод :
Con

себя - перевод : себя - перевод : против - перевод : против - перевод : против - перевод :
Vs

против - перевод :
Vs.

против - перевод : против - перевод :
ключевые слова : Versus Against Mind Case Acting Himself Yourself Myself Felt

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я согрешил против самого себя.
Forgive me!'
Я согрешил против самого себя.
So He forgave him.
Я согрешил против самого себя.
Verily, I have wronged myself, so forgive me.
Я согрешил против самого себя.
I have wronged my soul, so forgive me.
Если ты идешь против себя
If you are not yourself really
Ты обернешь всех против себя!
You'll turn everyone against you!
Но человек свидетельствует против самого себя,
In fact man is a witness against himself,
Но человек свидетельствует против самого себя,
In fact, man himself is keeping an eye on his state of affairs!
Но человек свидетельствует против самого себя,
nay, man shall be a clear proof against himself,
Но человек свидетельствует против самого себя,
Aye! man against himself shall be an enlightenment.
Но человек свидетельствует против самого себя,
Nay! Man will be a witness against himself as his body parts (skin, hands, legs, etc.) will speak about his deeds .
Но человек свидетельствует против самого себя,
And man will be evidence against himself.
Но человек свидетельствует против самого себя,
But lo, man is well aware of himself,
Но человек свидетельствует против самого себя,
Oh, but man is a telling witness against himself,
Мы почему то боремся против себя,
We somehow fight against ourselves
Они скажут Свидетельствуем мы против самих себя .
They will answer We bear witness to our sins.
Они скажут Мы свидетельствуем против самих себя .
They will answer We bear witness to our sins.
Но человек будет свидетельствовать против самого себя,
In fact man is a witness against himself,
Они ответят Мы свидетельствуем против самих себя .
They will answer We bear witness to our sins.
Но человек будет свидетельствовать против самого себя,
In fact, man himself is keeping an eye on his state of affairs!
Они скажут Свидетельствуем мы против самих себя .
They shall say, 'We bear witness against ourselves.'
Они скажут Мы свидетельствуем против самих себя .
They shall say, 'We bear witness against ourselves.'
Но человек будет свидетельствовать против самого себя,
nay, man shall be a clear proof against himself,
Они ответят Мы свидетельствуем против самих себя .
They shall say, 'We bear witness against ourselves.'
Они скажут Свидетельствуем мы против самих себя .
They will say we bear witness against ourselves.
Они скажут Мы свидетельствуем против самих себя .
They will say we bear witness against ourselves.
Но человек будет свидетельствовать против самого себя,
Aye! man against himself shall be an enlightenment.
Но человек будет свидетельствовать против самого себя,
Nay! Man will be a witness against himself as his body parts (skin, hands, legs, etc.) will speak about his deeds .
Они скажут Свидетельствуем мы против самих себя .
They will say, We testify against ourselves.
Они скажут Мы свидетельствуем против самих себя .
They will say, We testify against ourselves.
Но человек будет свидетельствовать против самого себя,
And man will be evidence against himself.
Они ответят Мы свидетельствуем против самих себя .
The life of the world seduced them.
Они скажут Свидетельствуем мы против самих себя .
They will say 'Yes, we bear witness against ourselves.'
Они скажут Мы свидетельствуем против самих себя .
They will say 'Yes, we bear witness against ourselves.'
Но человек будет свидетельствовать против самого себя,
But lo, man is well aware of himself,
Они ответят Мы свидетельствуем против самих себя .
They will say 'Yes, we bear witness against ourselves.'
Они скажут Свидетельствуем мы против самих себя .
They will say We testify against ourselves.
Они скажут Мы свидетельствуем против самих себя .
They will say We testify against ourselves.
Но человек будет свидетельствовать против самого себя,
Oh, but man is a telling witness against himself,
Они ответят Мы свидетельствуем против самих себя .
And the life of the world beguiled them.
Заставите песок работать на себя, не против.
Make the sand work for you, not against you.
Они скажут Свидетельствуем мы против самих себя . Обольстила их ближняя и засвидетельствовали они против самих себя, что были они неверными.
They will say, We testify against ourselves and the worldly life deceived them and they will testify against themselves that they were disbelievers.
Запрещается принуждать к даче показаний против самого себя.
Compulsion to testify against himself herself shall be prohibited.
На этой неделе вы испытаете себя против музыкантов.
This week you will test yourself against musicians.
Так что я чувствовал себя уверенно против него.
So I was feeling confident against him.

 

Похожие Запросы : позиционировать себя против - против против - право не свидетельствовать против себя - себя