Перевод "процедура обхода" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
процедура - перевод : процедура - перевод : процедура - перевод : процедура обхода - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Внутри никакой охраны, никакого обхода. | Inside, no rounds, no guards. |
Хакеры знатоки обхода компьютерных мер безопасности. | Hackers are adept at getting around computer security measures. |
процедура | formal requirements |
Процедура | Direct programme assistance expenditure |
ПРОЦЕДУРА | Direct calibration method |
Также, как и VPN, Shadowsocks технология обхода блокировок. | Same as a VPN, Shadowsocks is circumvention technology. |
Возможности обхода законов, предусматривающих равные права для женщин | Loopholes in the safe application of laws under which women have equal rights |
Он не говорит. А часовые во время обхода? | And the guards doing rounds? |
Наконец, надлежащая процедура это всего лишь процедура. | Finally, due process is just that a process. |
В социальных сетях пользователи стали делиться способами обхода блокировки. | On social media, users shared tactics for circumventing web blocking. |
Усилившиеся репрессии напугали отдельных разработчиков и пользователей средств обхода. | These increased crackdowns have frightened individual circumvention tool developers and users. |
ПРОЦЕДУРА ИСПЫТАНИЯ | Test procedure |
ПРОЦЕДУРА РАССМОТРЕНИЯ | (c) The applicability of the Vienna Convention on the Law of Treaties. |
Процедура испытания | Body and leg elements |
Процедура испытаний | horizontal |
Калибровочная процедура | Calibration procedure |
Процедура завершения | Annex 7 |
41.3.4 Процедура | 41.3.4 Procedure |
4. Процедура. | 4. Procedure. |
Упрощенная процедура | Simplified procedure |
B. Процедура | B. Procedural . 3 8 10 |
В. Процедура | B. Procedural |
Временная процедура | Interim solution |
С технической точки зрения, технологии обхода блокировок превзошли Великий файрвол. | Technically speaking, circumvention technologies have outwitted the Great Firewall. |
Согласительная процедура прекращается | The conciliation proceedings are terminated |
Это рутинная процедура. | It's routine procedure. |
Это стандартная процедура. | It's standard procedure. |
Это обычная процедура. | This is the regular procedure. |
Это стандартная процедура. | This is standard procedure. |
Процедура та же. | The procedure is the same. |
ПРОЦЕДУРА ИНДИВИДУАЛЬНОГО ДОПУЩЕНИЯ | The owner, the operator or the representative of either shall apply to the competent authority for individual approval. |
3.0.17 Процедура допущения | 3.0.17 Approval procedure |
2) Процедура рассмотрения | Procedure for review of applications |
В. Общая процедура | General procedure |
Процедура межгосударственных сообщений | Procedure for communication between States |
7.2 Процедура испытания | Test procedure |
1.1.1 Процедура испытания | Test procedure |
надлежащая правовая процедура | award setting aside |
процедура (порядок) назначения | due process |
Процедура внесения изменений | amendment pursuant to Article 9 of the Convention and |
3. Процедура голосования | 3. Voting procedure |
b) Процедура расчета | (b) Calculation procedure |
v) процедура обжалования | (v) Complaints procedure |
Это наша процедура. | That's our procedure. |
Вот такая процедура. | So that's the procedure. |
Похожие Запросы : время обхода - функция обхода - обхода страниц - средства обхода - контроль обхода - путь обхода - брандмауэр обхода - режим обхода - процесс обхода - ключ обхода - настройка обхода - сила обхода - блок обхода - скорость обхода контента