Перевод "процентный рост" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Процентный | Percent |
Процентный | Percy Leonhart |
Процентный формат | Percent Format |
Процентный формат | Format Percent |
Процентный формат | Percentage Format |
Экономический рост Японии ежегодно составлял 4 , значительно быстрее, чем ежегодный 3 х процентный показатель роста Америки. | Its economy grew 4 annually, much faster than America s annual 3 growth. |
iii) Процентный доход | (iii) Interest income |
а) Процентный доход | (a) Interest income |
Предлагаемый процентный диапазон | Proposed percentage range |
В Европе и Содружестве Независимых Государств отмечается 8 процентный рост осуществления программ в размере 108 млн. долл. | Europe and the Commonwealth of Independent States region showed 8 per cent growth with a delivery of 108 million (against |
И я хочу задать вопрос и мы так же дадим им ежегодный двух процентный скачок в прибыли, рост доходов, потому что мы верим в рост. | And I want to ask the question and we'll give them that two percent hike in income, in salary each year as well, because we believe in growth. |
Это такие явления, как 60 процентный рост обращаемости за общей медицинской помощью, увеличение числа случаев недоедания и анемии. | Of particular concern were developments attributable in great part to the humanitarian crisis in the occupied Palestinian territory, such as the 60 per cent increase in the utilization of general clinic services, and increased incidence of malnutrition and anaemia. |
Процентный показатель, рекомендованный КМГС | Percentage recommended by ICSC |
Так процентный доход 900000. | So interest income 900,000. |
В 2013 году в стране было зарегистрировано 295 феминицидов наблюдается 16 процентный рост по сравнению с данными 2013 года. | In 2013, the country recorded 295 feminicides a 16 percent increase, when compared to 2012 data. |
В 2015 году им было получено всего 18456 запросов, что представляет 7 процентный рост по сравнению с 2014 годом. | In 2015, the Office received a total of 18,456 inquiries, representing an increase of 7 percent compared with 2014. |
Этот процентный показатель продолжает снижаться. | That percentage was continuing to fall. |
Процентный показатель, утвержденный Генеральной Ассамблеей | approved by General Assembly |
Минус 5 процентный коэффициент вакансий | Less 5 per cent |
b Процентный доход по долгосрочным государственным облигациям. | b Yield on long term government bonds. |
С. Оклады сотрудников категории общего обслуживания процентный | C. General Service salaries cost of living adjustments as a |
5. Процентный доход и прочие виды поступлений | 5. Interest and miscellanceous income |
Итого, процентный доход и прочие виды поступлений | Total, interest and miscellaneous income |
Процентный показатель у компаратора в предшествующем году | Comparator percentage of prior year |
Если текущие ориентиры будут достигнуты, это составит 12 17 процентный рост по сравнению с рекордной прибылью в 290,4 млн, полученной в 2011 2012 годах. | If the current guidance is achieved it will represent a 12 to 17 per cent growth on the record 290.4 million profit it achieved in 2011 12. |
В серии представлений, которые включают в себя 100 процентный Ванкувер , 100 процентный Берлин , Rimini Protokoll делает шоу, которые отражают общество. | In a series of shows that includes 100 Percent Vancouver, 100 Percent Berlin, Rimini Protokoll makes shows that actually reflect society. |
Процентный доход от капиталовложений 56 800 108 000 | Interest on investments 56 800 108 000 |
С. Оклады сотрудников категории общего обслуживания процентный показатель | C. General Service salaries Cost of living adjustments as |
Прошлогодние 600 миллиардов долларов КС2 и 1 триллион за счет снижения налогов и социальных выплат дали всего 3 процентный экономический рост в течение одного квартала. | Last year s 600 billion QE2 and 1 trillion in tax cuts and transfers delivered growth of barely 3 for one quarter. |
Наибольший процентный прирост имел место в секторе перевозок угля. | The greatest commodity percentage increase was for coal traffic. |
Корпорация Deutsche Bank Securities считает, что недавняя засуха в США, которая затронула приблизительно две трети 58 нижних штатов страны, снизит рост ВВП приблизительно на один процентный пункт. | Deutsche Bank Securities estimates that the recent US drought, which affected nearly two thirds of the country s lower 48 states, will reduce GDP growth by approximately one percentage point. |
Они собрали 25 тысяч овец в одно стадо, по настоящему подражая природе вкупе с запланированным выпасом, и сразу отметили 50 процентный рост плодородия земли в первый же год. | They put 25,000 sheep in one flock, really mimicking nature now with planned grazing, and they have documented a 50 percent increase in the production of the land in the first year. |
1.92 100 процентный охват школ БАПОР системой контроля за качеством. | 1.92 100 per cent of UNRWA schools will have implemented the Quality Assurance System. |
При расчете сметы расходов учитывался 3 процентный коэффициент текучести кадров. | A 3 per cent turnover factor has been applied to the computation of the cost estimates. |
При расчете сметы расходов применялся 50 процентный коэффициент отсрочки найма. | A 50 per cent delayed recruitment factor has been applied in the computation of cost estimates. |
При смешивании с 0,25 литров воды получается 4,8 процентный спиртной напиток. | When mixed with 0.25 litres of water it gives a drink with 4.8 alcohol. |
В большинстве государственных учреждений провинций 5 процентный уровень не был достигнут | The Constitution, therefore, provides a clear basis for accelerating equality between women and men through affirmative action. |
Она спрашивает, какой процентный показатель был достигнут к концу 2004 года. | What percentage had been achieved at the end of 2004? |
При расчете сметы расходов был применен 25 процентный коэффициент отсрочки развертывания. | A 25 per cent delayed deployment factor has been applied to the computation of cost estimates. |
Также вы можете использовать пиктограмму Процентный формат на панели инструментов формат | You can also use the Percent icon in the Format Toolbar |
Поэтому в смете по данной рубрике предусмотрен 5 процентный показатель вакансий. | The cost estimates under this heading therefore include a 5 per cent vacancy factor. |
Смета расходов включает в себя 20 процентный коэффициент вакансий. Н. Автотранспорт | The cost estimates are inclusive of a 20 per cent vacancy factor. |
Западные экономисты обычно предпочитают постепенный рост налогов Джеффри Френкель, к примеру, рекомендует воспользоваться заранее объявленным планом по повышению ставки налога, скажем, на один процентный пункт ежегодно на протяжении пять лет. | Western economists typically favor gradual tax increases Jeffrey Frankel, for example, recommends a pre announced plan to increase the tax rate by, say, one percentage point annually for five years. |
В отношении предлагаемых дополнительных должностей 17 национальных сотрудников специалистов и 574 национальных сотрудников категории общего обслуживания были применены 50 процентный и 10 процентный коэффициенты задержек с наймом. | A 50 per cent and 10 per cent delayed recruitment factor has been applied for the proposed additional 17 national officer and 574 national General Service staff posts. |
17. Смета расходов по международному персоналу включает в себя 35 процентный коэффициент вакансий, а смета для персонала, набираемого на местной основе, включает в себя 15 процентный коэффициент вакансий. | 17. The cost estimates for international staff include a 35 per cent vacancy factor and those for local staff include a 15 per cent vacancy factor. |
Похожие Запросы : процентный вычет - процентный паритет - процентный пункт - процентный своп - процентный риск - процентный пункт - процентный доход - процентный купон - чистый процентный - процентный барьер - процентный вычет - процентный доход - процентный подсчет - процентный состав