Перевод "процесс проливая" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

процесс - перевод : процесс - перевод : процесс - перевод : процесс проливая - перевод : процесс - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Майнорити пытается сделать именно это, проливая положительный свет на людей с нетрадиционной сексуальной ориентацией.
Minority tries to do just that, shining a positive light on queer people.
И к Аронсону пришла сумасшедшая идея, что, проливая на себя кофе, мы становимся привлекательнее.
And Aronson had this crazy idea. Which was maybe spilling coffee on yourself would make you more likable.
Это главный урок арабской весны , но сирийский президент Башар аль Асад игнорирует его, проливая кровь.
It is the central lesson of the Arab Spring, and one that Syrian President Bashar al Assad has bloodily ignored.
Знайте (о, люди), что Аллах оживляет землю после ее безжизненности (проливая дождь и выводя растения).
Know that God enlivens the earth even after it has died.
Знайте (о, люди), что Аллах оживляет землю после ее безжизненности (проливая дождь и выводя растения).
Know that God revives the earth after it was dead.
Знайте (о, люди), что Аллах оживляет землю после ее безжизненности (проливая дождь и выводя растения).
Know that Allah quickeneth earth after the death thereof.
Знайте (о, люди), что Аллах оживляет землю после ее безжизненности (проливая дождь и выводя растения).
Know that Allah gives life to the earth after its death!
Знайте (о, люди), что Аллах оживляет землю после ее безжизненности (проливая дождь и выводя растения).
Know that God revives the earth after its death.
Знайте (о, люди), что Аллах оживляет землю после ее безжизненности (проливая дождь и выводя растения).
Know well that Allah revives the earth after it becomes lifeless.
Знайте (о, люди), что Аллах оживляет землю после ее безжизненности (проливая дождь и выводя растения).
Know that Allah quickeneth the earth after its death.
Знайте (о, люди), что Аллах оживляет землю после ее безжизненности (проливая дождь и выводя растения).
Know that Allah revives the earth after its death.
Хочешь, чтобы я сказала князю слово, одно только слово и ты пойдешь к себе одна, проливая слезы?
Shall I say just one word to the Prince, just one word, and you'll run home all alone, crying?
Михаил Горбачев продолжил разоблачение преступлений Сталинизма, проливая свет на темные страницы, которые у Хрущева не хватило мужества открыть общественности.
Mikhail Gorbachev continued to uncover the crimes of Stalinism, shedding light on dark pages that Khrushchev lacked the courage to open to public view.
Это умственный процесс, это процесс извлечения.
It's a mental process, and it's a process of extraction.
Процесс
The process
Процесс
c) Inter modal port and terminal management (PTM)
ПРОЦЕСС
Tasks see chapter 4.4
Процесс
Process
Процесс
Process
Мои фотографии могут играть вспомогательную роль в работе неправительственных организаций, проливая свет на критические социальные проблемы, с которыми они пытаются справиться.
My pictures can play a supporting role to the work of NGOs by shedding light on the critical social problems they're trying to deal with.
Изоэнтропийный процесс тепловой процесс, происходящий при постоянной энтропии.
In thermodynamics, an isentropic process is a process in which entropy remains constant.
Таков мой творческий процесс, процесс уличного скейтбординга. Далее...
So that's how that works to me, the creative process, the process itself, of street skating.
Процесс важен.
The process is important.
Процесс обучения.
In H.R.
Процесс консультаций
Consultative process
Процесс восстановления
C. The reconstruction process
Избирательный процесс
Electoral process
Консультативный процесс
The Consultative Process
Тегеранский процесс.
Tehran Process.
Процесс перехода
E. The process of transition
Это процесс.
It is a process.
Процесс обжалования
Appeals process
Переговорный процесс
Negotiation process
Процесс консультаций
The consultative process
ПРОЦЕСС ОТБОРА
Figure List of topics
Процесс отбора
The selection process
Политический процесс
Security Council missions and their reports
Процесс выборов
The electoral process
Измененный процесс
The modified process
остановить процесс
STOP
Игровой процесс
Playing a game
Процесс обучения
How should I learn?
Процесс завершён
Generate a new project from a template
Процесс завершён
Process exited
Остановить процесс
Stop Jobs

 

Похожие Запросы : проливая кожи - проливая слезы - проливая слезы - проливая бобы - проливая нагрузки - процесс комплектования - процесс спора - процесс инвентаризации - судебный процесс - процесс насоса