Перевод "публичное право лица" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
право - перевод : право - перевод : лица - перевод : лица - перевод : публичное право лица - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Международное публичное право | Public international law |
Международное публичное право, НШУ | International public law, ENA |
а) Международное публичное право и прочая | (a) Public international law and other |
Публичное международное право, право международных организаций, основы научного анализа, международное гуманитарное право | Public International Law, Law of International Organizations, Fundamentals of Scientific Research, International Humanitarian Law |
а) Международное публичное право и прочая деятельность | (a) Public international law and other activities |
Основными предметами исследования были публичное международное право, частное международное право и юриспруденция. | Main subjects of study were public international law, private international law and jurisprudence. |
Вопросы существа Право на справедливое и публичное разбирательство дела право быть судимым без неоправданной задержки. | Substantive issues Right to a fair and public hearing right to be tried without undue delay |
1979 год Государственная докторская степень по публичному праву, специализация международное публичное право | 1979 Doctorate (Doctorat d apos Etat) in public law distinction in international public law. |
) также имеют право разрешать публичное исполнение своих произведений (статья 11 Бернской конвенции). | ) also have the right to authorize the public performance of their works (Article 11, Berne Convention). |
В случае отсут ствия законодательного намерения применительно к таким статьям частное право не должно отменять публичное право. | In the absence of legislative intent, private law would not override public law with respect to such articles. |
Право на справедливое судебное разбирательство Каждый имеет право на публичное разбирательство дела в разумныйсрок независимым и беспристрастным судом. | Right to a fair trial Everyone is entitled to a timely public hearing before an independentand impartial tribunal. |
Значение термина местонахождение лица, предоставившего право | Meaning of location of the grantor |
Право на жизнь Право каждого лица на жизнь охраняется законом. | Right to Life Everyone s right to life is to be protected by law. |
Преподаваемые дисциплины международное публичное право, публичные свободы и права человека, история дипломатии международные отношения | Bamako, teaching international public law, public freedoms and human rights diplomatic history international relations. |
1961 1964 годы Обучение в аспирантуре по специальности публичное международное право. Степень кандидата наук | 1961 1964 Postgraduate studies in Public International Law obtained Degree (Candidate of Sciences) |
Преподаватель права (штатный преподаватель юридического факультета), Лидский университет, Лидс, Соединенное Королевство, 1965 1966 годы (публичное международное право и торговое право). | Lecturer in Law (Full time member of Law Faculty), University of Leeds, Leeds, United Kingdom, 1965 1966 (public international law and commercial law). |
Правило 108.2 Лица, имеющие право банковской подписи | Rule 108.2 |
1) Все лица имеют право на образование. | (1) All persons shall have the right to education. |
Общее публичное благо | Global Public Good |
Лекционный курс в программе лекций Гаагской академии международного права, второй курс, международное публичное право (1991 год). | Lecture course in the programme of lectures of the Hague Academy of International Law, Second period, Public International Law (1991) |
Право на обязательное медицинское страхование имеют следующие лица | The following have the right to mandatory health care insurance |
Лица, пострадавшие от дискриминации, имеют право на компенсацию. | Victims of discrimination were eligible for compensation. |
Лица и организации, имеющие право участвовать в конкурсе | Eligible applicants |
Этот курс, представляющий собой введение в право космической деятельности, предназначен для студентов юридических факультетов, обучающихся на третьем или последующих курсах и изучающих международное публичное право или космическое право. | The course was an introduction to the law of space activities, and was intended for students who were in the third year of their law studies or above, and who had studied public international law or space law. |
Лица, которым грозит высылка, могут быть лишены права на справедливое и публичное слушание в независимом и беспристрастном суде. | Those threatened with expulsion might be denied a fair and public hearing before an independent and impartial tribunal. |
Права и обязательства лица, предоставившего право, и обеспеченного кредитора | Rights and obligations of the grantor and the secured creditor |
5.3 Учреждения и лица, имеющие право участвовать в программе | 5.3 Eligible Participants |
6.4 Лица и организации, имеющие право участвовать в конкурсе | 6.4 Eligible applicants |
Статья 14 Международного пакта о гражданских и политических правах, принятого Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 2200 А (ХХI) от 16 декабря 1966 года, подтвердила право каждого лица на справедливое и публичное разбирательство. | Article 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights, adopted by the General Assembly by resolution 2200 A (XXI) of 16 December 1966, reaffirms the right of everyone to a fair and public hearing. |
Право на свободу совести, вероисповедания и свободное и публичное отправление религиозных обрядов принимает в Хорватии особенно лицемерные формы. | The right to freedom of conscience and freedom of religion and the right to practice religion freely and openly have assumed singularly treacherous forms in Croatia. |
1. Государством, имеющим право осуществлять дипломатическую защиту, является государство гражданства физического лица или национальности юридического лица. | 1. The State entitled to exercise diplomatic protection is the State of nationality. |
Лица, приговоренные к смерти, имеют право на ежемесячные посещения родственников. | Those condemned to death could receive monthly visits from relatives. |
Лишенные свободы лица имеют право на свободу религии или убеждений. | Persons deprived of their liberty have the right to freedom of religion or belief. |
Публичное унижение каждого из нас. | The public humiliation of every one of us. |
5.1.3 Публичное приглашение (бизнес процесс) | Invitation to Tender (Project Publication) (Business Collaboration) |
Если коммерческие предприятия лица, предоставившего право, находятся более чем в одном государстве, то его коммерческим предприятием считается предприятие, из которого осуществляется центральное управление лица, предоставившего право. | If the grantor has a place of business in more than one State, the grantor's place of business is that place where the central administration of the grantor is exercised. |
1975 год Дипломы о получении высшего образования по специальности quot Публичное право quot , факультет права и социальных наук, Тулуза, Франция | 1975 Diploma of Advanced Studies (Diplôme d apos Etudes Supérieures) in public law, Faculty of Law and Social Sciences, Toulouse, France. |
Каждый имеет право на справедливое, публичное разбирательство дела в разумный срок независимым и беспристрастным судом, заранее созданным на основании закона. | Everyone is entitled to a fair and public hearing within a reasonable time by an independent and impartial tribunal previously established by law. |
Все арестованные лица имеют право на присутствие адвоката во время допроса. | All persons under arrest had the right of access to a lawyer during questioning. |
Перемещенные лица имеют право добровольно покидать эти лагеря по своему усмотрению. | The displaced persons are free to go out of these camps voluntarily whenever they so decide. |
c) система регистрации обеспечивает ведение предметного указателя и поиск уведомлений по наименованию лица, предоставляющего право, или на основе каких либо других надежных идентификационных данных лица, предоставляющего право | (c) The registration system is set up to permit the indexing and retrieval of notices according to the name of the grantor or according to some other reliable identifier of the grantor |
Вы не едете на публичное заседание? | 'You are not going to the public meeting? |
Публичное уведомление о решениях о заключении | Public notice of procurement contract awards |
Они не осуществляли первичное публичное предложение. | They didn't do the IPOs. |
1979 год quot Внешние сношения государств Западной Африки, не имеющих выхода к морю quot дипломная работа, публичное право, юридический факультет, Тулуза | 1979 Les relations extérieures des Etats sans littoral d apos Afrique Occidentale doctorate thesis, public law, Faculty of Law, Toulouse, France. |
Похожие Запросы : публичное право - публичное право корпорации - немецкое публичное право - публичное право обязательства - нам публичное право - международное публичное право - публичное право орган - публичное право учреждения - публичное право тяжба - международное публичное право - публичное право соглашение - публичное право, обязательство - разрешение на публичное право - публичное выступление