Перевод "пусть их" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
их - перевод : их - перевод : их - перевод : пусть их - перевод : пусть их - перевод : пусть - перевод : пусть - перевод : Пусть - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Пусть Бог их накажет. | May God punish them. |
Пусть поразит их Аллах! | God assail them! |
Пусть поразит их Аллах! | May God assail them! |
Пусть поразит их Аллах! | May Allah ruin them. |
Пусть поразит их Аллах! | Allah (Himself) fighteth against them. |
Пусть Бог накажет их! | God will revenge it. |
Пригласи их, пусть войдут. | Ask them to come in. |
Пусть их ктонибудь встретит. | Have a guide meet them. |
Пусть напьются, потом построй их. | Let them drink, then line them up. |
Пусть их встретят. Есть, сэр! | Send some men to pick them up. |
Пусть лучше он их прочитает. | I think maybe it will be better he shall read them. |
Пусть тишина будет их гимном. | It was one of the favorite anthems of the cathedrals. |
Пусть их судит сам Господь. | I would leave them to God's justice. |
Зовите, пусть вернутся! Зовите их! | Call them again! |
Пусть их станет еще больше! | Let it increase! |
Пусть душа их покоится с миром .. | May their souls rest in peace.. |
Пусть их речи не печалят тебя. | So be not grieved by what they say. |
Пусть они прощают и извиняют их . | They should forgive and overlook (their failings). |
Пусть их речи не печалят тебя. | So let not their speech grieve thee. |
Пусть их речи не печалят тебя. | So let not their speech, then, grieve you (O Muhammad SAW). |
Пусть они прощают и извиняют их . | Let them pardon and forgive. |
Пусть их речи не печалят тебя. | So let their words not sadden you. |
Пусть они прощают и извиняют их . | And let them pardon, and let them overlook. |
Пусть их речи не печалят тебя. | Let not their words grieve you. |
Пусть их речи не печалят тебя. | So let not their speech grieve thee (O Muhammad). |
Пусть они прощают и извиняют их . | Let them forgive and show indulgence. |
Звоните в полицию, пусть их арестуют. | Call the police, have them arrested. |
Пусть тебя не восхищают их достояния и их дети. | Do not marvel at their wealth and children. |
Пусть тебя не восхищают их достояния и их дети. | Let not wherefore their riches and their children amaze thee. |
Пусть тебя не восхищают их достояния и их дети. | Let neither their possessions nor their children impress you. |
Пусть тебя не восхищают их достояния и их дети. | Let neither their riches nor their children excite your admiration. |
Пусть тебя не восхищают их достояния и их дети. | So let not their riches nor their children please thee (O Muhammad). |
И пусть тебя не огорчают их деяния. | So grieve not for what they are doing. |
И пусть тебя не огорчают их деяния. | So be not sad because of what they used to do. |
И пусть тебя не огорчают их деяния. | So do not grieve over their deeds, |
И пусть тебя не огорчают их деяния. | Be not distressed because of what they do. |
Я оставлю их в ящике. Пусть лежат. | These flowers are going in my locker, then I'll know where they are. |
Сопроводите их в поместье и пусть заплатят. | Accompany them to their manor and get what they owe us. |
В сердцах их болезнь. Пусть же Аллах увеличит их болезнь! | Sick are their hearts, and God adds to their malady. |
В сердцах их болезнь. Пусть же Аллах увеличит их болезнь! | In their hearts is a disease (of doubt and hypocrisy) and Allah has increased their disease. |
Оставь их, пусть они едят, наслаждаются, и надежда их отвлекает. | Leave them to eat and enjoy, and let them be preoccupied with (false) hope. |
В сердцах их болезнь. Пусть же Аллах увеличит их болезнь! | In their hearts is sickness, and God has increased their sickness. |
Оставь их, пусть они едят, наслаждаются, и надежда их отвлекает. | Leave them to eat, and enjoy, and be lulled by hope. |
Оставь их, пусть они едят, наслаждаются, и надежда их отвлекает. | Leave them to eat and enjoy life and let false hopes amuse them. |
В сердцах их болезнь. Пусть же Аллах увеличит их болезнь! | In their hearts is a disease, and Allah increaseth their disease. |
Похожие Запросы : пусть их вниз - пусть LET пусть - свинец пусть пусть - пусть знак - пусть бесплатно - пусть станет - пусть чек - пусть падают - Пусть проводят - Пусть остынет