Перевод "путем деления с" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Четыре... путем деления комнаты занавеской. | Four by dividing the room with a curtain. |
Деления | Add |
Деления | Scale |
Вряд ли удастся добиться какого либо результата путем искусственного деления на регионы или субрегионы. | Artificial geographical constructs for regions or subregions are unlikely to yield any result. |
Пятиминутные деления | 5 minute tick marks |
Минутные деления | Minute tick marks |
Она деления. | It did fission. |
Это меньше продуктов деления, и это тем больше продуктов деления, поскольку каждый деления генерирует два из них. | This is the smaller fission product and this is the larger fission product because each fission generates two of them. |
Данные за второй год двухгодичного периода выводятся путем деления на два показателей, содержащихся в сводной ведомости. | Data for the second year of the biennium are arrived at by dividing the entries in the consolidated statement by two. |
Если вы нажмете ее с нейтрон, это собирается деления и разделен на две части, двух продуктов деления. | If you hit it with a neutron, it's going to fission and split into two pieces, two fission products. |
Показать деления шкалы | Show tickmarks |
остаток от деления | remainder of dividing |
Показать деления шкалы | Show tickmarks |
И знак деления | Now divide. |
Линия для каждого деления. | A line for every tic. |
Целая часть от деления | Integer division |
Одним из них является фактическое продукты деления это что происходит, когда вы деления материала. | One is the actual fission products that's what happens when you fission the stuff. |
Дети ещё не проходили деления. | The children haven't studied division yet. |
Включите для отображения гармонического деления | Enable this option to add suppression and preservation masks. |
Ширина между метками деления оси | Width of a unit from tic to tic |
Высота между метками деления оси | Height of a unit from tic to tic |
Есть деления 1, 2, 3. | They say, 1, 2, 3. |
Перейдем на два деления вправо. | And why do we call that the ones place? Because 27 is 20 and 7 ones. |
Это нейтроны, испускаемые осколками деления практически мгновенно после деления составного ядра, в отличие от запаздывающих нейтронов, испускаемых продуктами деления через некоторое время после этого. | ...Lise Meitner... worked out that the two nuclei formed by the division of a uranium nucleus together would be lighter than the original uranium nucleus by about one fifth the mass of a proton. |
Уран 233, если вы нажмете ее с нейтронной она будет деления. | Uranium 233, if you hit it with a neutron it will fission. |
Толщина линий, представляющих деления на осях. | Sets the width of the lines representing tics on the axes. |
Длина линий, представляющих деления на осях. | Sets the length of the lines representing tics on the axes. |
Для деления необходимо указать два числа | You need two numbers to divide |
Газы продуктов деления будет накапливаться здесь. | Fission product gasses will accumulate here. |
Я думаю, мы начали с начала, с деления и размножения клеток под действием химиотерапии. | I think we started at the beginning from cell division and multiplying and, you know, chemotherapy working. |
Для судов длиной более 15 м остаточная плавучесть может быть обеспечена путем использования поплавков и деления на отсеки в соответствии с 1 отсечной непотопляемостью согласно пункту 15 3 . | In the case of vessels with a length of more than 15 m, residual buoyancy can be ensured by a combination of floats and subdivision complying with the 1 compartment status according to in 15 3 . |
Для судов длиной более 15 м остаточная плавучесть может быть обеспечена путем использования поплавков и деления на отсеки в соответствии с 1 отсечной непотопляемостью согласно пункту 15 3 . | In the case of vessels with a length of more than 15 m, residual buoyancy can be ensured by a combination of floats and subdivision complying with the 1 compartment status according to in 15 3 . |
Клетка происходит только путём деления материнской клетки. | All cells arise from pre existing, living cells. |
Самый старый знак деления скорее всего знак . | It is therefore commonly called the division sign. |
Так что без вода реакции деления останавливается. | So without the water the fission reaction stops. |
Муниципии являются основной единицей административно территориального деления страны. | The municipalities are the basic units of the country's system of administrative division. |
Я думаю, что это деления, как уран 235 . | I think it'll fission just like uranium 235. |
Вот результаты вычисления деления этой матрицы на 4. | And so that's the results of computing this matrix divided by four. |
Что они делают в самом начале процесса деления? | What do they do in the beginning when they do? |
Т.е. нам нужно перейти на два деления вправо. | Now, if you had a lot of time on your hands and you didn't care about how people judged you you could draw out 27 circles, and then draw out another 15 circles and then count the total number of circles you had. And that would give you an answer. Or you could draw a number line |
с) рассчитывает долю подлежащих замене дССВ, которые были получены в результате деятельности по проекту, путем деления числа, указанного в просьбе о замене, на число, указанное в пункте 49 а) выше | Calculate the proportion of lCERs from the project activity to be replaced by dividing the amount specified in the request for replacement by the amount identified in paragraph 49 (a) above Notify each Party concerned of the requirement to replace a quantity of lCERs equal to the proportion, as calculated in paragraph 49 (c) above, of the lCERs identified in paragraph 49 (a) above of that Party. |
На С другой стороны, вы можете деления, а затем те продукты деления будут распадаться очень быстро и вы также получите выделения энергии и нейтронов релиз, оба из которых являются хорошими. | On the other hand, you can fission it and then those fission products will decay very rapidly and you also get an energy release and a neutron release, both of which are good. |
Теперь я хочу, чтобы ты ударил его с нейтронной и посмотреть, если оно будет деления. | Now I want you to hit it with a neutron and see if it will fission. |
TK1 обнаруживается в цитоплазме клеток во время клеточного деления. | TK1 is synthesized by the cell during the S phase of cell division. |
Ушли в прошлое присущие эпохе противостояния сверхдержав четкие деления. | Gone are the clearly defined divisions of super Power conflict. |
Похожие Запросы : путем деления - путем деления - полученный путем деления - полученный путем деления - рассчитывается путем деления - путем деления через - название деления - контроллер деления - форма деления - деления элемента - процесс деления - функция деления - знак деления - коэффициент деления