Перевод "работа моей мечты" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это работа моей мечты. | This is my dream job. |
Это работа мечты. | It's a dream job. |
Это была работа мечты. | It was a dream job. |
Она женщина моей мечты. | She is the woman of my desires. |
Том мужчина моей мечты. | Tom is the man of my dreams. |
Мэри женщина моей мечты. | Mary is the woman of my dreams. |
Ты девушка моей мечты. | You're the girl of my dreams. |
Она девушка моей мечты. | She's the girl of my dreams. |
Ты женщина моей мечты. | You are the woman of my dreams. |
Это дом моей мечты. | It's my dream home. |
Мария девушка моей мечты. | Mary is the girl of my dreams. |
Дайна, девушка моей мечты! | Dinah, my dream girl. |
Это свадьба моей мечты. | It's a dream marriage. |
Она душа моей прекрасной мечты. | She's the soul of my beautiful dreams. |
В доме моей мечты две спальни. | My dream house has two bedrooms. |
Том не был мужчиной моей мечты. | Tom was not the man of my dreams. |
Замки моей мечты в стиле рококо | Rococo dreams at chateaux |
У мужчины моей мечты нет цены. | The man I want doesn't have a price. |
Следующая песня зародилась из моей детской мечты. | This next song is a song that started out as a dream a childhood dream. |
Я спланирую для тебя свадьбу моей мечты. | I'm gonna plan you the wedding of my dreams. |
У моей сестры есть работа. | My sister has a job. |
У тебя работа тяжелее моей. | You got worse hours than I have. |
Подметать в комнате работа моей дочери. | Sweeping the room is my daughter's job. |
Их работа, их мечты изменят к лучшему жизнь каждого из нас. | Their work their dreams will change all of our lives for the better. |
Мечты мечты? | A late summer night s dream? |
Мечты, мечты. | Dreams... |
На мой взгляд, в этом и заключается моя работа и работа моей команды. | And that's, kind of, where I see what my job is and what our team's job is. |
Мечты мечты? Возможно. | A late summer night s dream? |
Чтобы когда я впервые тебя встретил я бы сказал Вот девушка моей мечты! | If I'd just met you and said, Here's the girl I've been waiting for all my life! |
Это работа моей группы, так что графика здесь поскромнее. | This is from my group a slightly less glamorous computer modeling. |
Я считаю, работа, часть моей самооценки, а потом я... | I find a job, portion the my self image and then I... |
Школой моей мечты в то время была Средняя школа Кении одна из национальных школ. | My dream school at that time was Kenya High School, a national school. |
Мечты. | Dreams. |
Но это не просто работа для супер журналиста, или моей компании. | But this is not just a job for super journalists or my organization. |
Я встретил в Руанде замечательную женщину, чья напряженная работа и приверженность символизируют таланты и мечты миллионов африканцев. | In Rwanda I met a remarkable woman whose hard work and determination symbolized the talents and dreams of millions of Africans. |
Это не мечты ваши, ни мечты читающих Писание. | It is not your fancies, nor the fancies of the People of the Book. |
Это не мечты ваши, ни мечты читающих Писание. | It is not in accordance with your wishes, nor in accordance with the wishes of the People of the Scripture. |
Это не мечты ваши, ни мечты читающих Писание. | It is neither your fancies nor the fancies of the People of the Book which matter. |
Это не мечты ваши, ни мечты читающих Писание. | It will not be in accordance with your desires, nor the desires of the People of the Scripture. |
Цифровые Мечты | Digital Dreams |
Розовые мечты | The Velvet Delusion |
Мечты сбываются. | Dreams come true. |
Мечты сбылись. | Dreams came true. |
Школу мечты. | A school of my dream. |
Волшебные мечты | Wonderful dreams |
Похожие Запросы : следовать моей мечты - дом моей мечты - дом мечты - чеканка мечты - праздник мечты - разбитые мечты - разбитые мечты - чейз мечты - Ваши мечты - взрывающиеся мечты - бумажные мечты - из мечты - путешествие мечты