Перевод "равнина удивительной" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

равнина - перевод : равнина удивительной - перевод : равнина - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Удивительной силы монолог.
A monologue with enormous force.
С удивительной лёгкостью,
With the greatest of ease
Том считает Мэри удивительной.
Tom thinks Mary is amazing.
В центре плодородная равнина вокруг реки Инд.
In the centre is a fertile plain around the Indus River.
Виж как газелата припка по откритата равнина.
Watch the gazelle, as he grazes through the open plains.
Плотная трапеза, ... ... косцы в поле, ... ... бескрайняя равнина.
A reviving meal Reapers in a cornfield Rolling countryside, as far as the eye can see,
С удивительной силой здесь называют.
Has the amazing power called here.
Считается, что это обширная равнина, покрытая тёмным веществом.
It is thought to be an immense plain of dark material.
И тогда на месте гор будет гладкая равнина.
And turn them into a level plain,
И тогда на месте гор будет гладкая равнина.
Therefore leaving the earth just as an empty plain.
И тогда на месте гор будет гладкая равнина.
then He will leave them a level hollow
И тогда на месте гор будет гладкая равнина.
Then He shall leave it a plain, level.
И тогда на месте гор будет гладкая равнина.
Then He shall leave it as a level smooth plain.
И тогда на месте гор будет гладкая равнина.
And leave them desolate waste.
И тогда на месте гор будет гладкая равнина.
and leave the earth a levelled plain
И тогда на месте гор будет гладкая равнина.
And leave it as an empty plain,
ландшафт (равнина, гористая местность, туристические места и т.д.
The probability of a pedestrian being killed is multiplied by eight with an increase in impact speed from 30 km h to 50 km h A 1 variation in average speed causes a 4 variation in the same direction (increase or decrease) in the number of fatal accidents A reduction in speed of 10 leads to a 10 drop in minor accidents, 20 in serious accidents and 40 in fatal accidents.
Дэн Пинк об удивительной науке мотивации
Dan Pink on the surprising science of motivation
Три месяца блестящей, удивительной, полной удачей.
Three shining, amazing months full of luck.
Давайте вернемся к этой удивительной программе.
Let's get back to this amazing program.
Их система электронной почты является удивительной.
Their email product is awesome.
Мы находимся в середине удивительной эры.
We are in the middle of an astonishing period.
К востоку и северу от города простирается плодородная равнина.
A fertile plain stretches to the north and east.
Ниже приводится интервью с этой удивительной журналисткой
The following is an interview with this visionary journalist
Напоследок я поделюсь с вами удивительной мыслью.
And I'd like to leave you with this thought.
Но 21 апреля случился момент удивительной честности.
But on April 21, a wonderfully honest moment occurred.
И они говорят это с удивительной убежденностью.
And they say this with an amazing confidence.
Он порхает по воздуху с удивительной лёгкостью,
He flies through the air with the greatest of ease
Он летал по воздуху с удивительной лёгкостью...
Oh, she flies through the air with the greatest of ease
Он порхает по воздуху с удивительной лёгкостью,
Oh, he floats through the air with the greatest of ease
Центральная равнина круто поднимается к западу, юго западу и северу.
The central valley rises steeply to the south west, west and north.
Великая Северная равнина ( Vastitas Borealis) крупнейшая низменность на планете Марс.
Vastitas Borealis (Latin, 'northern waste' ) is the largest lowland region of Mars.
Эта равнина без перепадов рельефа покрыта лесами, озерами и боло тами.
This plain without any relief is covered with forests, lakes and fens.
О! заткнись! сказал голос, с неожиданными удивительной силой.
Oh! shut up! said the Voice, with sudden amazing vigour.
Так же вы оказываетесь в удивительной культурной среде.
So, you are finding yourself also in an amazing cultural milieu.
Поговорите с ним пути Возьмите удивительной красоты. ваш
Talk to him. Way Take amazing beauty your
наибольшая равнина в Японии на востоке острова Хонсю в регионе Канто.
The is the largest plain in Japan located in the Kanto Region of central Honshū.
Тук е била зелена, тучна равнина, имало е реки и езера.
It Was a vast, green, lush plain. Green and lush, you had estuaries and rivers and lakes.
Он говорил об удивительной находке трехлетнем ребенке австралопитеке Селаме.
He was talking about this amazing, three year old Australopithecine child, Selam.
Я учу вас сегодня 4 секреты удивительной изменение состояния
I teach you today 4 secrets of amazing change in fortune
В южной части провинции на побережье залива Гуаканаябо болотистая равнина, покрытая мангровым лесом.
The southern coast, which opens onto the Gulf of Guacanayabo, is marshy and characterised by mangroves.
Ще детонирате бомбата от дистанция... преди астероидът да премине тази равнина Нулевата бариера.
Now here's the key. You're gonna remote detonate the bomb before the asteroid passes this plane, zero barrier.
Должно быть было удивительной вещью, когда Вы, ребята, пришли в
This must have been an amazing thing when you, guys, came into
Она заставляет меня певица с удивительным голосом и удивительной музыкой,
She makes me singer with amazing voice and amazing music,
XII, 18) как равнина на восточной стороне Средиземного моря, между Кейсарией и Иоппией (Яффой).
The Plain lies between the Mediterranean Sea to the west and the Samarian Hills, to the east.

 

Похожие Запросы : прибрежная равнина - болотистая равнина - бесплодная равнина - равнина странно - пустынная равнина - соль равнина - обширная равнина - абиссальная равнина - снежная равнина - оценка равнина - сферическая равнина - Дунайская равнина