Перевод "радостный вечер" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вечер - перевод : вечер - перевод : радостный - перевод : радостный - перевод : вечер - перевод : радостный вечер - перевод : вечер - перевод : вечер - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Радостный звук, радостный звук. | Beautiful sound Beautiful sound |
Кап, кап, льётся апрельский дождик, радостный звук, радостный звук. | Drip, drip, drop When the sky is cloudy You come along With your pretty little song |
Молодой, здоровый, радостный. | He's young, vital and healthy. Since he's been here, the house has been full of life. |
Что ты такой радостный? | What are you so happy about? |
Мой начальник сегодня очень радостный. | My boss is very cheerful today. |
Потому что это радостный фильм. | Because it's a happy film. |
Песни дождя этот радостный звук. | What can compare With your beautiful sound? |
Песни дождя этой радостный звук. | What can compare With your beautiful sound? |
В его глазах появился радостный блеск. | Her eyes flashed with joy. |
Сегодня у Южной Африки радостный день. | Today is a joyous day for South Africa. |
Да нет, у него радостный вид. | No, he looks happy |
Кап, кап, льётся апрельский дождик, радостный звук. | Drip, drip, drop Little April shower Beating a tune As you fall all around |
Сегодня очень радостный день для нас, как вы знаете. | Barış Bey, we have one more question. No more questions. Thank you. |
добрый вечер добрый вечер | Good evening. Good evening. |
Добрый вечер, добрый вечер. | Good evening. How are you? |
В начале радостный Дональд идёт на свидание с Дейзи Дак. | The short ends with Donald having to forget about that date. |
Сегодня самый радостный день, с тех пор как закончилась война. | Best day since the war ended. |
Добрый вечер, дон Пьетро. Добрый вечер, Пина, добрый вечер. | I wanted to talk to Don Pietro, but I'll do it tomorrow before the wedding. |
Пятница вечер?! Пятница вечер! Черт! | Friday night? |
Добрый вечер. Добрый вечер, сеньора. | Good evening, ma'am. |
Добрый вечер. Добрый вечер, проходите. | Evening, comrade. |
Добрый вечер! Добрый вечер, мистер Льютон! | Afternoon, Mr. Lewton. |
Добрый вечер, мадам. Добрый вечер, месье. | Good evening, Madame. |
Добрый вечер, мадам. Добрый вечер, мадам. | Always late. |
Все же добрый вечер. Добрый вечер. | Hello. |
Добрый вечер, Марсель. Добрый вечер, Дик. | Good evening, Marcelle. |
Добрый вечер, мсье Ляшалль. Добрый вечер. | Good evening, Monsieur Lachaille. |
Вечер | Evening |
Вечер. | Afternoon. |
Вечер? | Good evening? |
Вечер | Evening |
А! радостно прокричал Левин, поднимая обе руки кверху. Вот радостный то гость! | 'Ah,' he cried, joyfully lifting both arms, 'here's a welcome guest! |
У вас не очень радостный вид, но вы, наверное, привыкли к такому. | You don't seem very excited, but I guess you do this every night. |
Кап, кап, что с ней сравниться может песни дождя этой радостный звук. | Drip, drip, drop Little April shower Little April shower With your beautiful sound |
Девочки полагают, что мальчики танцуют только бхангру танец из Пенджаба, раскованный и радостный. | The girls think that boys, on the other hand, only perform the Punjabi bhangra uninhibited and an exhibition of joyous exuberance. |
Добрый вечер! | Good evening! |
Добрый вечер! | Good evening! |
Утро вечер | Morning evening |
Поздний вечер | Late evening |
Добрый вечер! | BCC |
Добрый вечер. | Good evening. |
Воскресный вечер, | Let me tell you a story. |
Вечер...Вечеринка! | Pa... Party!! |
Добрый вечер. | Welcome back. |
Добрый вечер. | Welcome back |
Похожие Запросы : Радостный шум - радостный опыт - самый радостный - радостный человек - радостный праздник - радостный день - радостный цвет