Перевод "развивающиеся рынки компания" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Компания - перевод : компания - перевод : компания - перевод : рынки - перевод : развивающиеся рынки компания - перевод : рынки - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Долой термин развивающиеся рынки | Down with Emerging Markets |
Развивающиеся рынки и глобальная финансовая реформа | Emerging Markets and Global Financial Reform |
А теперь рассмотрим основные развивающиеся рынки. | Now consider other major emerging markets. |
Могут ли развивающиеся рынки спасти мировую экономику? | Can Emerging Markets Save the World Economy? |
Развивающиеся рынки, однако, в основном преодолели кризис. | Emerging markets, however, have generally surmounted the crisis. |
Падут ли развивающиеся рынки в 2012 году? | Will Emerging Markets Fall in 2012? |
В этих условиях развивающиеся рынки открывают новые горизонты. | Under these circumstances, emerging markets present a new frontier. |
Другие развивающиеся рынки, скорее всего, последуют аналогичным курсом. | Other emerging markets are likely to follow a similar course. |
К счастью, развивающиеся рынки имеют большое поле для деятельности. | Fortunately, emerging markets have a great deal of scope for action. |
Так как мы теперь будем интерпретировать термин развивающиеся рынки ? | So how should we now think about the term emerging markets ? |
Также не нужно обращать внимания и на развивающиеся рынки. | Don t look to emerging markets, either. |
Многие развивающиеся рынки управляли излишками текущего торгового баланса впервые. | Many emerging markets have run current account surpluses for the first time. |
Все другие экономики следует продолжать рассматривать как развивающиеся рынки. | All other economies should continue to be defined as emerging markets. |
Китай, Индия, Бразилия и другие развивающиеся рынки оказывают доминирующее влияние. | China, India, Brazil, and other emerging markets are in ascendancy. |
Многие развивающиеся рынки сейчас находятся под угрозой сурового финансового кризиса. | But even the better performing ones like Brazil, Russia, India, and China are now at risk of a hard landing. Many emerging markets are now at risk of a severe financial crisis. |
Вместо этого развивающиеся рынки переживают финансовые потрясения, возможно, исторического масштаба. | Instead, emerging markets are suffering financial convulsions of possibly historic proportions. |
Многие развивающиеся рынки сейчас находятся под угрозой сурового финансового кризиса. | Many emerging markets are now at risk of a severe financial crisis. |
Развивающиеся рынки должны сделать это в значительно более сжатые сроки. | Emerging markets need to create theirs in a greatly compressed timeframe. |
Развивающиеся рынки должны готовиться к тому, чтобы просить у неё слова. | Emerging markets should start preparing now to ask it for the floor. |
Широко известно, что развитые рынки стареют, однако последние данные свидетельствуют о том, что развивающиеся рынки стареют еще быстрее. | The aging of developed markets is well known, but the latest data show that emerging markets are aging at an even faster pace. |
Развивающиеся же рынки практически ничего не предложили, а лишь выразили своё злорадство. | Other than schadenfreude , emerging markets have brought little to the table. |
Что смогут добавить к данному плану развивающиеся рынки, мягко говоря, не ясно. | What emerging markets can add to this agenda is, to put it charitably, unclear. |
БЕРН. Развивающиеся рынки демонстрировали удивительно хорошие показатели на протяжении последних семи лет. | BERN Emerging markets have performed amazingly well over the last seven years. |
Разумеется, согласно этой логике, не все развивающиеся рынки в равной степени уязвимы. | Of course, not all emerging markets, according to this logic, are equally exposed. |
Другие развитые экономические системы, а также развивающиеся рынки (остальная часть европейской зоны | Other advanced economies or emerging markets (the rest of the euro zone |
Понятно, что развивающиеся рынки ищут альтернативные модели роста экологичные и обеспечивающие устойчивое развитие. | It is also clear that emerging markets are searching for alternative growth models that are green and sustainable. |
Из за глобального экономического кризиса развивающиеся рынки стали двигателем роста для всего мира. | In the wake of the global economic crisis, emerging markets have become the engines of worldwide growth. |
Сегодня, как и предполагалось, кризис распространился на развивающиеся рынки и менее развитые страны. | Now the crisis has spread, predictably, to emerging markets and less developed countries. |
Иными словами, Азия заменит не только Запад, но даже и другие развивающиеся рынки. | In other words, Asia will displace not just the West, but even other emerging regions. |
По крайней мере, теперь развивающиеся рынки определенно должны выучить урок из текущего финансового кризиса. | Now that, at least, is a lesson the emerging markets definitely should take away from the financial crisis. |
Тем временем, Китай и развивающиеся рынки усиливают валютную интервенцию, чтобы предотвратить подорожание своей валюты. | Meanwhile, China and most emerging markets are accelerating their currency interventions to prevent more appreciation. |
Многие развивающиеся рынки предпочли подстраховать сами себя, аккумулируя резервы, а не одалживая у Фонда. | Many emerging markets preferred to self insure by accumulating reserves rather than borrow from the Fund. |
В противном случае, развивающиеся рынки должны иметь возможность заявить о том, что банкам той или иной страны запрещено входить на данные рынки. | Otherwise, emerging markets should be able to say that banks from that country will not be allowed to enter. |
Развивающиеся рынки могут исчезнуть, а инвестиционные возможности испариться, в то время как увеличится риск политической нестабильности. | Burgeoning markets might disappear and investment opportunities evaporate, while the risk of political instability will increase. |
Одни, ориентированные на развивающиеся рынки, отмечают рост ускоренными темпами и прогнозируют рост мирового производства на 5 . | Those focused on emerging markets are emphasizing accelerating growth, with some forecasts projecting a 5 increase in world output. |
Экономики, которые остаются маленькими и имеют низкую GES соответственно рассматриваются как развивающиеся рынки с большими рисками. | Economies that remain small and have low GES scores are appropriately treated as emerging markets with lots of risk. |
И наконец, развивающиеся рынки должны удвоить свои усилия по наращиванию рынка облигаций, но на местной основе. | Finally, emerging markets need to redouble their efforts to build bond markets, but on a local basis. |
Во первых, многие развивающиеся рынки в последнее десятилетие сделали свою работу по управлению своими экономиками лучше. | First, many large emerging market countries have done a better job than Europe at managing their economies over the last decade. |
А развивающиеся рынки пострадают, когда американское сокращение экономической активности и глобальное замедление снизят цены на товары. | And emerging markets will suffer once the US contraction and global slowdown undermines commodity prices. |
Многие аналитики ожидали, что развивающиеся рынки вызовут быстрый и значительный рост продаж в течение следующего десятилетия. | Many analysts had expected emerging markets to generate exponential growth over the next decade. |
Если история повторяется, то теперь пришло время для третьей внезапной остановки притока капитала на развивающиеся рынки. | If history repeats itself, it is now time for a third sudden stop of capital flows to emerging markets. |
Однако, концентрируясь на инфляции, РБИ должен осознавать, что развивающиеся рынки не так устойчивы, как индустриальные страны. | As it focuses on inflation, however, the RBI must recognize that emerging markets are not as resilient as industrial economies. |
Однако, как показали события последних месяцев, развивающиеся рынки не обрели иммунитет к текущему этапу глобального финансового кризиса. | Nevertheless, as the events of recent months have shown, emerging markets are not immune from the current bout of global financial turmoil. |
В целом, развивающиеся рынки вполне могут продолжить успешно ориентироваться в нестабильном мире, подрываемом кризисами в индустриальных странах. | Overall, emerging economies are well placed to continue to navigate successfully a world rendered unstable by crises in industrial countries. |
Таким образом, влияние различных раундов количественного смягчения на развивающиеся рынки (и остальной мир) в среднем было нейтральным. | The impact of the various rounds of quantitative easing on emerging markets (and on the rest of the world) has thus been approximately neutral. |
Похожие Запросы : развивающиеся рынки - развивающиеся рынки - развивающиеся рынки экономики - новые развивающиеся рынки - развивающиеся рынки активов - развивающиеся рынки капитала - развивающиеся рынки риска - развивающиеся рынки долга - ключевые развивающиеся рынки - глобальные развивающиеся рынки - развивающиеся рынки акции - основные развивающиеся рынки - развивающиеся рынки роста - развивающиеся рынки капитала